路加福音 15:24
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
因為我這個兒子是死而復生、失而復得的。』於是他們開始慶祝。

中文标准译本 (CSB Simplified)
因为我这个儿子是死而复生、失而复得的。’于是他们开始庆祝。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
因為我這個兒子是死而復活,失而又得的。』他們就快樂起來。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
因为我这个儿子是死而复活,失而又得的。’他们就快乐起来。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
因為我這兒子是死而復活、失而又得的。』他們就歡樂起來。

圣经新译本 (CNV Simplified)
因为我这儿子是死而复活、失而又得的。』他们就欢乐起来。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
因 為 我 這 個 兒 子 是 死 而 復 活 , 失 而 又 得 的 。 他 們 就 快 樂 起 來 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
因 为 我 这 个 儿 子 是 死 而 复 活 , 失 而 又 得 的 。 他 们 就 快 乐 起 来 。

Luke 15:24 King James Bible
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.

Luke 15:24 English Revised Version
for this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

this.

路加福音 15:32
只是你這個兄弟是死而復活、失而又得的,所以我們理當歡喜快樂。』」

馬可福音 8:22
他們來到伯賽大,有人帶一個瞎子來,求耶穌摸他。

約翰福音 5:21,24,25
父怎樣叫死人起來,使他們活著,子也照樣隨自己的意思使人活著。…

約翰福音 11:25
耶穌對她說:「復活在我,生命也在我。信我的人,雖然死了,也必復活;

羅馬書 6:11,13
這樣,你們向罪也當看自己是死的;向神,在基督耶穌裡,卻當看自己是活的。…

羅馬書 8:2
因為賜生命聖靈的律在基督耶穌裡釋放了我,使我脫離罪和死的律了。

哥林多後書 5:14,15
原來基督的愛激勵我們,因我們想:一人既替眾人死,眾人就都死了;…

以弗所書 2:1,5
你們死在過犯罪惡之中,他叫你們活過來。…

以弗所書 5:14
所以主說:「你這睡著的人,當醒過來,從死裡復活,基督就要光照你了!」

歌羅西書 2:13
你們從前在過犯和未受割禮的肉體中死了,神赦免了你們一切過犯,便叫你們與基督一同活過來,

提摩太前書 5:6
但那好宴樂的寡婦,正活著的時候也是死的。

猶大書 1:12
這樣的人在你們的愛席上與你們同吃的時候,正是礁石;他們做牧人,只知餵養自己,無所懼怕;是沒有雨的雲彩,被風飄蕩;是秋天沒有果子的樹,死而又死,連根被拔出來;

啟示錄 3:1
「你要寫信給撒狄教會的使者說:『那有神的七靈和七星的說:我知道你的行為,按名你是活的,其實是死的。

he.

路加福音 15:4,8
「你們中間誰有一百隻羊失去一隻,不把這九十九隻撇在曠野,去找那失去的羊,直到找著呢?…

路加福音 19:10
人子來,為要尋找、拯救失喪的人。」

創世記 45:28
以色列說:「罷了!罷了!我的兒子約瑟還在,趁我未死以先,我要去見他一面。」

耶利米書 31:15-17
耶和華如此說:「在拉瑪聽見號啕痛哭的聲音,是拉結哭她兒女,不肯受安慰,因為他們都不在了。」…

以西結書 34:4,16
瘦弱的你們沒有養壯,有病的你們沒有醫治,受傷的你們沒有纏裹,被逐的你們沒有領回,失喪的你們沒有尋找,但用強暴嚴嚴地轄制。…

馬太福音 18:11-13
0…

they.

路加福音 15:7,9
我告訴你們:一個罪人悔改,在天上也要這樣為他歡喜,較比為九十九個不用悔改的義人歡喜更大。」…

路加福音 10:19
我已經給你們權柄可以踐踏蛇和蠍子,又勝過仇敵一切的能力,斷沒有什麼能害你們。

以賽亞書 35:10
並且耶和華救贖的民必歸回,歌唱來到錫安,永樂必歸到他們的頭上。他們必得著歡喜快樂,憂愁嘆息盡都逃避。

以賽亞書 66:11
使你們在她安慰的懷中吃奶得飽,使他們得她豐盛的榮耀,猶如擠奶,滿心喜樂。」

耶利米書 31:12-14
他們要來到錫安的高處歌唱,又流歸耶和華施恩之地,就是有五穀、新酒和油並羊羔、牛犢之地。他們的心必像澆灌的園子,他們也不再有一點愁煩。…

羅馬書 12:15
與喜樂的人要同樂,與哀哭的人要同哭。

哥林多前書 12:26
若一個肢體受苦,所有的肢體就一同受苦;若一個肢體得榮耀,所有的肢體就一同快樂。

鏈接 (Links)
路加福音 15:24 雙語聖經 (Interlinear)路加福音 15:24 多種語言 (Multilingual)Lucas 15:24 西班牙人 (Spanish)Luc 15:24 法國人 (French)Lukas 15:24 德語 (German)路加福音 15:24 中國語文 (Chinese)Luke 15:24 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
浪子的比喻
23把那肥牛犢牽來宰了,我們可以吃喝快樂! 24因為我這個兒子是死而復活,失而又得的。』他們就快樂起來。 25那時,大兒子正在田裡。他回來,離家不遠,聽見作樂跳舞的聲音,…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 8:22
耶穌說:「任憑死人埋葬他們的死人,你跟從我吧!」

路加福音 9:60
耶穌說:「任憑死人埋葬他們的死人,你只管去傳揚神國的道。」

路加福音 15:23
把那肥牛犢牽來宰了,我們可以吃喝快樂!

路加福音 15:25
那時,大兒子正在田裡。他回來,離家不遠,聽見作樂跳舞的聲音,

路加福音 15:32
只是你這個兄弟是死而復活、失而又得的,所以我們理當歡喜快樂。』」

約翰福音 5:25
我實實在在地告訴你們:時候將到,現在就是了,死人要聽見神兒子的聲音,聽見的人就要活了。

羅馬書 11:15
若他們被丟棄,天下就得與神和好,他們被收納,豈不是死而復生嗎?

以弗所書 2:1
你們死在過犯罪惡之中,他叫你們活過來。

以弗所書 2:5
當我們死在過犯中的時候,便叫我們與基督一同活過來。你們得救是本乎恩。

以弗所書 5:14
所以主說:「你這睡著的人,當醒過來,從死裡復活,基督就要光照你了!」

歌羅西書 2:13
你們從前在過犯和未受割禮的肉體中死了,神赦免了你們一切過犯,便叫你們與基督一同活過來,

提摩太前書 5:6
但那好宴樂的寡婦,正活著的時候也是死的。

路加福音 15:23
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)