創世記 44:14
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
猶大和他弟兄們來到約瑟的屋中,約瑟還在那裡,他們就在他面前俯伏於地。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
犹大和他弟兄们来到约瑟的屋中,约瑟还在那里,他们就在他面前俯伏于地。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
猶大和他的兄弟來到約瑟的家裡,那時約瑟還在那裡;他們就在他面前俯伏在地。

圣经新译本 (CNV Simplified)
犹大和他的兄弟来到约瑟的家里,那时约瑟还在那里;他们就在他面前俯伏在地。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
猶 大 和 他 弟 兄 們 來 到 約 瑟 的 屋 中 , 約 瑟 還 在 那 裡 , 他 們 就 在 他 面 前 俯 伏 於 地 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
犹 大 和 他 弟 兄 们 来 到 约 瑟 的 屋 中 , 约 瑟 还 在 那 里 , 他 们 就 在 他 面 前 俯 伏 於 地 。

Genesis 44:14 King James Bible
And Judah and his brethren came to Joseph's house; for he was yet there: and they fell before him on the ground.

Genesis 44:14 English Revised Version
And Judah and his brethren came to Joseph's house; and he was yet there: and they fell before him on the ground.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

he was yet.

創世記 43:16,25
約瑟見便雅憫和他們同來,就對家宰說:「將這些人領到屋裡,要宰殺牲畜,預備筵席,因為晌午這些人同我吃飯。」…

fell.

創世記 37:7-9
我們在田裡捆禾稼,我的捆起來站著,你們的捆來圍著我的捆下拜。」…

創世記 50:18
他的哥哥們又來俯伏在他面前,說:「我們是你的僕人。」

腓立比書 2:10,11
叫一切在天上的、地上的和地底下的,因耶穌的名無不屈膝,…

鏈接 (Links)
創世記 44:14 雙語聖經 (Interlinear)創世記 44:14 多種語言 (Multilingual)Génesis 44:14 西班牙人 (Spanish)Genèse 44:14 法國人 (French)1 Mose 44:14 德語 (German)創世記 44:14 中國語文 (Chinese)Genesis 44:14 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
約瑟用策留弟以試諸兄
13他們就撕裂衣服,各人把馱子抬在驢上,回城去了。 14猶大和他弟兄們來到約瑟的屋中,約瑟還在那裡,他們就在他面前俯伏於地。 15約瑟對他們說:「你們做的是什麼事呢?你們豈不知像我這樣的人必能占卜嗎?」…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 37:7
我們在田裡捆禾稼,我的捆起來站著,你們的捆來圍著我的捆下拜。」

創世記 37:10
約瑟將這夢告訴他父親和他哥哥們,他父親就責備他說:「你做的這是什麼夢!難道我和你母親、你弟兄果然要來俯伏在地,向你下拜嗎?」

創世記 44:13
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)