以西結書 28:8
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他們必使你下坑,你必死在海中,與被殺的人一樣。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他们必使你下坑,你必死在海中,与被杀的人一样。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們必使你下到坑中,你必被殺害,死在海的中心。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们必使你下到坑中,你必被杀害,死在海的中心。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 們 必 使 你 下 坑 ; 你 必 死 在 海 中 , 與 被 殺 的 人 一 樣 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 们 必 使 你 下 坑 ; 你 必 死 在 海 中 , 与 被 杀 的 人 一 样 。

Ezekiel 28:8 King James Bible
They shall bring thee down to the pit, and thou shalt die the deaths of them that are slain in the midst of the seas.

Ezekiel 28:8 English Revised Version
They shall bring thee down to the pit; and thou shalt die the deaths of them that are slain, in the heart of the seas.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

shall bring

以西結書 32:18-30
「人子啊,你要為埃及群眾哀號,又要將埃及和有名之國的女子,並下坑的人一同扔到陰府去。…

約伯記 17:16
等到安息在塵土中,這指望必下到陰間的門閂那裡了。」

約伯記 33:18,28
攔阻人不陷於坑裡,不死在刀下。…

詩篇 28:1
大衛的詩。

詩篇 30:9
「我被害流血,下到坑中,有什麼益處呢?塵土豈能稱讚你,傳說你的誠實嗎?

詩篇 55:15
願死亡忽然臨到他們,願他們活活地下入陰間,因為他們的住處、他們的心中都是邪惡。

詩篇 88:4,5
我算和下坑的人同列,如同無力的人一樣。…

箴言 1:12
我們好像陰間,把他們活活吞下;他們如同下坑的人,被我們囫圇吞了。

箴言 28:17
背負流人血之罪的必往坑裡奔跑,誰也不可攔阻他。

以賽亞書 38:17
看哪,我受大苦本為使我得平安,你因愛我的靈魂,便救我脫離敗壞的坑,因為你將我一切的罪扔在你的背後。

are slain

以西結書 27:26,27,34
『盪槳的已經把你盪到大水之處,東風在海中將你打破。…

鏈接 (Links)
以西結書 28:8 雙語聖經 (Interlinear)以西結書 28:8 多種語言 (Multilingual)Ezequiel 28:8 西班牙人 (Spanish)Ézéchiel 28:8 法國人 (French)Hesekiel 28:8 德語 (German)以西結書 28:8 中國語文 (Chinese)Ezekiel 28:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
推羅君驕侈僭稱神必受重懲
7我必使外邦人,就是列國中的強暴人,臨到你這裡。他們必拔刀砍壞你用智慧得來的美物,褻瀆你的榮光。 8他們必使你下坑,你必死在海中,與被殺的人一樣。 9在殺你的人面前,你還能說「我是神」嗎?其實你在殺害你的人手中,不過是人,並不是神。…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 55:23
神啊,你必使惡人下入滅亡的坑,流人血行詭詐的人必活不到半世,但我要倚靠你。

以賽亞書 14:15
然而你必墜落陰間,到坑中極深之處。

以西結書 26:12
人必以你的財寶為擄物,以你的貨財為掠物,破壞你的牆垣,拆毀你華美的房屋,將你的石頭、木頭、塵土都拋在水中。

以西結書 27:26
『盪槳的已經把你盪到大水之處,東風在海中將你打破。

以西結書 27:27
你的資財、物件、貨物、水手、掌舵的、補縫的、經營交易的,並你中間的戰士和人民,在你破壞的日子必都沉在海中。

以西結書 28:9
在殺你的人面前,你還能說「我是神」嗎?其實你在殺害你的人手中,不過是人,並不是神。

以西結書 28:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)