傳道書 9:3
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
在日光之下所行的一切事上,有一件禍患,就是眾人所遭遇的都是一樣。並且世人的心充滿了惡,活著的時候心裡狂妄,後來就歸死人那裡去了。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
在日光之下所行的一切事上,有一件祸患,就是众人所遭遇的都是一样。并且世人的心充满了恶,活着的时候心里狂妄,后来就归死人那里去了。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
在日光之下所發生的一切事,有一件令人遺憾的,就是眾人的命運都是一樣的,並且世人的心充滿邪惡,一生心懷狂妄,後來都歸到死人那裡去。

圣经新译本 (CNV Simplified)
在日光之下所发生的一切事,有一件令人遗憾的,就是众人的命运都是一样的,并且世人的心充满邪恶,一生心怀狂妄,後来都归到死人那里去。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
在 日 光 之 下 所 行 的 一 切 事 上 有 一 件 禍 患 , 就 是 眾 人 所 遭 遇 的 都 是 一 樣 , 並 且 世 人 的 心 充 滿 了 惡 ; 活 著 的 時 候 心 裡 狂 妄 , 後 來 就 歸 死 人 那 裡 去 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
在 日 光 之 下 所 行 的 一 切 事 上 有 一 件 祸 患 , 就 是 众 人 所 遭 遇 的 都 是 一 样 , 并 且 世 人 的 心 充 满 了 恶 ; 活 着 的 时 候 心 里 狂 妄 , 後 来 就 归 死 人 那 里 去 了 。

Ecclesiastes 9:3 King James Bible
This is an evil among all things that are done under the sun, that there is one event unto all: yea, also the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.

Ecclesiastes 9:3 English Revised Version
This is an evil in all that is done under the sun, that there is one event unto all: yea also, the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

also

傳道書 8:11
因為斷定罪名,不立刻施刑,所以世人滿心作惡。

創世記 6:5
耶和華見人在地上罪惡很大,終日所思想的盡都是惡。

創世記 8:21
耶和華聞那馨香之氣,就心裡說:「我不再因人的緣故咒詛地(人從小時心裡懷著惡念),也不再按著我才行的滅各種的活物了。

約伯記 15:16
何況那汙穢可憎、喝罪孽如水的世人呢?

詩篇 51:5
我是在罪孽裡生的,在我母親懷胎的時候就有了罪。

耶利米書 17:9
「人心比萬物都詭詐,壞到極處,誰能識透呢?

馬太福音 15:19,20
因為從心裡發出來的,有惡念、凶殺、姦淫、苟合、偷盜、妄證、謗讟。…

馬可福音 7:21-23
因為從裡面,就是從人心裡發出惡念、苟合、…

羅馬書 1:29-31
裝滿了各樣不義、邪惡、貪婪、惡毒;滿心是嫉妒、凶殺、爭競、詭詐、毒恨;…

提多書 3:3
我們從前也是無知、悖逆、受迷惑,服侍各樣私慾和宴樂,常存惡毒、嫉妒的心,是可恨的,又是彼此相恨。

and madness

傳道書 1:17
我又專心察明智慧、狂妄和愚昧,乃知這也是捕風。

傳道書 7:25
我轉念,一心要知道,要考察,要尋求智慧和萬事的理由,又要知道邪惡為愚昧,愚昧為狂妄。

路加福音 6:11
他們就滿心大怒,彼此商議怎樣處治耶穌。

路加福音 15:17
他醒悟過來,就說:『我父親有多少的雇工,口糧有餘,我倒在這裡餓死嗎?

使徒行傳 26:11,24
在各會堂,我屢次用刑強逼他們說褻瀆的話,又分外惱恨他們,甚至追逼他們,直到外邦的城邑。…

彼得後書 2:16
他卻為自己的過犯受了責備——那不能說話的驢,以人言攔阻先知的狂妄。

after

傳道書 12:7
塵土仍歸於地,靈仍歸於賜靈的神。

箴言 14:32
惡人在所行的惡上必被推倒,義人臨死有所投靠。

使徒行傳 12:23
希律不歸榮耀給神,所以主的使者立刻罰他,他被蟲所咬,氣就絕了。

鏈接 (Links)
傳道書 9:3 雙語聖經 (Interlinear)傳道書 9:3 多種語言 (Multilingual)Eclesiastés 9:3 西班牙人 (Spanish)Ecclésiaste 9:3 法國人 (French)Prediger 9:3 德語 (German)傳道書 9:3 中國語文 (Chinese)Ecclesiastes 9:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
善人惡人在世所遭無異
2凡臨到眾人的事都是一樣:義人和惡人都遭遇一樣的事;好人、潔淨人和不潔淨人,獻祭的與不獻祭的,也是一樣。好人如何,罪人也如何;起誓的如何,怕起誓的也如何。 3在日光之下所行的一切事上,有一件禍患,就是眾人所遭遇的都是一樣。並且世人的心充滿了惡,活著的時候心裡狂妄,後來就歸死人那裡去了。 4與一切活人相連的,那人還有指望,因為活著的狗比死了的獅子更強。…
交叉引用 (Cross Ref)
傳道書 1:17
我又專心察明智慧、狂妄和愚昧,乃知這也是捕風。

傳道書 2:14
智慧人的眼目光明,愚昧人在黑暗裡行,我卻看明有一件事,這兩等人都必遇見。

傳道書 7:2
往遭喪的家去強如往宴樂的家去,因為死是眾人的結局,活人也必將這事放在心上。

傳道書 8:11
因為斷定罪名,不立刻施刑,所以世人滿心作惡。

傳道書 9:2
凡臨到眾人的事都是一樣:義人和惡人都遭遇一樣的事;好人、潔淨人和不潔淨人,獻祭的與不獻祭的,也是一樣。好人如何,罪人也如何;起誓的如何,怕起誓的也如何。

傳道書 9:4
與一切活人相連的,那人還有指望,因為活著的狗比死了的獅子更強。

耶利米書 16:12
而且你們行惡比你們列祖更甚,因為各人隨從自己頑梗的惡心行事,甚至不聽從我。

耶利米書 17:9
「人心比萬物都詭詐,壞到極處,誰能識透呢?

耶利米書 17:10
我耶和華是鑒察人心、試驗人肺腑的,要照各人所行的和他做事的結果報應他。

傳道書 9:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)