使徒行傳 14:22
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
堅固門徒們的心,鼓勵他們持守信仰,說:「我們進入神的國,必須經過很多患難。」

中文标准译本 (CSB Simplified)
坚固门徒们的心,鼓励他们持守信仰,说:“我们进入神的国,必须经过很多患难。”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
堅固門徒的心,勸他們恆守所信的道,又說:「我們進入神的國,必須經歷許多艱難。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
坚固门徒的心,劝他们恒守所信的道,又说:“我们进入神的国,必须经历许多艰难。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
堅固門徒的心,勸他們恆守所信的道,又說:「我們進入 神的國,必須經歷許多苦難。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
坚固门徒的心,劝他们恒守所信的道,又说:「我们进入 神的国,必须经历许多苦难。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
堅 固 門 徒 的 心 , 勸 他 們 恆 守 所 信 的 道 ; 又 說 : 我 們 進 入 神 的 國 , 必 須 經 歷 許 多 艱 難 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
坚 固 门 徒 的 心 , 劝 他 们 恒 守 所 信 的 道 ; 又 说 : 我 们 进 入 神 的 国 , 必 须 经 历 许 多 艰 难 。

Acts 14:22 King James Bible
Confirming the souls of the disciples, and exhorting them to continue in the faith, and that we must through much tribulation enter into the kingdom of God.

Acts 14:22 English Revised Version
confirming the souls of the disciples, exhorting them to continue in the faith, and that through many tribulations we must enter into the kingdom of God.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Confirming.

使徒行傳 15:32,41
猶大和西拉也是先知,就用許多話勸勉弟兄,堅固他們。…

使徒行傳 18:23
住了些日子,又離開那裡,挨次經過加拉太和弗呂家地方,堅固眾門徒。

以賽亞書 35:3
你們要使軟弱的手堅壯,無力的膝穩固,

哥林多前書 1:8
他也必堅固你們到底,叫你們在我們主耶穌基督的日子無可責備。

帖撒羅尼迦前書 3:2-4,13
打發我們的兄弟——在基督福音上做神執事的提摩太前去,堅固你們,並在你們所信的道上勸慰你們,…

彼得前書 5:10
那賜諸般恩典的神,曾在基督裡召你們得享他永遠的榮耀,等你們暫受苦難之後,必要親自成全你們,堅固你們,賜力量給你們。

exhorting.

使徒行傳 11:23
他到了那裡,看見神所賜的恩就歡喜,勸勉眾人立定心志,恆久靠主。

使徒行傳 13:43
散會以後,猶太人和敬虔進猶太教的人多有跟從保羅、巴拿巴的。二人對他們講道,勸他們務要恆久在神的恩中。

約翰福音 8:31,32
耶穌對信他的猶太人說:「你們若常常遵守我的道,就真是我的門徒,…

約翰福音 15:4-6,9,10
你們要常在我裡面,我也常在你們裡面。枝子若不常在葡萄樹上,自己就不能結果子;你們若不常在我裡面,也是這樣。…

歌羅西書 1:23
只要你們在所信的道上恆心,根基穩固,堅定不移,不致被引動失去福音的盼望。這福音就是你們所聽過的,也是傳於普天下萬人聽的。我保羅也做了這福音的執事。

猶大書 1:3,20,21
親愛的弟兄啊,我想盡心寫信給你們,論我們同得救恩的時候,就不得不寫信勸你們,要為從前一次交付聖徒的真道竭力地爭辯。…

we.

馬太福音 10:21,22,38
「弟兄要把弟兄,父親要把兒子,送到死地;兒女要與父母為敵,害死他們。…

馬太福音 16:24
於是,耶穌對門徒說:「若有人要跟從我,就當捨己,背起他的十字架來跟從我。

路加福音 22:28,29
我在磨煉之中,常和我同在的就是你們。…

路加福音 24:26
基督這樣受害,又進入他的榮耀,豈不是應當的嗎?」

約翰福音 12:25,26
愛惜自己生命的,就失喪生命;在這世上恨惡自己生命的,就要保守生命到永生。…

約翰福音 16:1,2,33
「我已將這些事告訴你們,使你們不至於跌倒。…

羅馬書 8:17
既是兒女,便是後嗣,就是神的後嗣,和基督同做後嗣。如果我們和他一同受苦,也必和他一同得榮耀。

帖撒羅尼迦前書 3:4
我們在你們那裡的時候,預先告訴你們我們必受患難,以後果然應驗了,你們也知道。

提摩太後書 1:8
你不要以給我們的主作見證為恥,也不要以我這為主被囚的為恥,總要按神的能力與我為福音同受苦難。

提摩太後書 2:11,12
有可信的話說:我們若與基督同死,也必與他同活;…

提摩太後書 3:12
不但如此,凡立志在基督耶穌裡敬虔度日的,也都要受逼迫。

彼得前書 4:12-16
親愛的弟兄啊,有火煉的試驗臨到你們,不要以為奇怪,似乎是遭遇非常的事;…

啟示錄 2:10
『你將要受的苦你不用怕。魔鬼要把你們中間幾個人下在監裡,叫你們被試煉,你們必受患難十日。你務要至死忠心,我就賜給你那生命的冠冕。

啟示錄 7:14
我對他說:「我主,你知道。」他向我說:「這些人是從大患難中出來的,曾用羔羊的血把衣裳洗白淨了。

enter.

馬太福音 19:24
我又告訴你們:駱駝穿過針的眼,比財主進神的國還容易呢!」

馬可福音 9:47
倘若你一隻眼叫你跌倒,就去掉它!你只有一隻眼進入神的國,強如有兩隻眼被丟在地獄裡。

馬可福音 10:24,25
門徒稀奇他的話。耶穌又對他們說:「小子,倚靠錢財的人進神的國是何等地難哪!…

約翰福音 3:5
耶穌說:「我實實在在地告訴你:人若不是從水和聖靈生的,就不能進神的國。

彼得後書 1:11
這樣,必叫你們豐豐富富地得以進入我們主救主耶穌基督永遠的國。

鏈接 (Links)
使徒行傳 14:22 雙語聖經 (Interlinear)使徒行傳 14:22 多種語言 (Multilingual)Hechos 14:22 西班牙人 (Spanish)Actes 14:22 法國人 (French)Apostelgeschichte 14:22 德語 (German)使徒行傳 14:22 中國語文 (Chinese)Acts 14:22 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
猶太人唆眾用石頭打保羅
21對那城裡的人傳了福音,使好些人做門徒,就回路司得、以哥念、安提阿去, 22堅固門徒的心,勸他們恆守所信的道,又說:「我們進入神的國,必須經歷許多艱難。」 23二人在各教會中選立了長老,又禁食禱告,就把他們交託所信的主。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬可福音 10:30
沒有不在今世得百倍的,就是房屋、弟兄、姐妹、母親、兒女、田地,並且要受逼迫;在來世必得永生。

約翰福音 15:18
「世人若恨你們,你們知道,恨你們以先已經恨我了。

約翰福音 15:20
你們要記念我從前對你們所說的話:『僕人不能大於主人。』他們若逼迫了我,也要逼迫你們;若遵守了我的話,也要遵守你們的話。

約翰福音 16:33
我將這些事告訴你們,是要叫你們在我裡面有平安。在世上你們有苦難,但你們可以放心,我已經勝了世界。」

使徒行傳 6:7
神的道興旺起來,在耶路撒冷門徒數目加增的甚多,也有許多祭司信從了這道。

使徒行傳 9:16
我也要指示他,為我的名必須受許多的苦難。」

使徒行傳 11:26
找著了,就帶他到安提阿去。他們足有一年的工夫和教會一同聚集,教訓了許多人。門徒稱為「基督徒」是從安提阿起首。

使徒行傳 11:29
於是門徒定意照各人的力量捐錢,送去供給住在猶太的弟兄。

使徒行傳 14:20
門徒正圍著他,他就起來,走進城去。第二天,同巴拿巴往特庇去。

使徒行傳 14:28
二人就在那裡同門徒住了多日。

腓立比書 1:29
因為你們蒙恩,不但得以信服基督,並要為他受苦。

帖撒羅尼迦前書 3:3
免得有人被諸般患難搖動。因為你們自己知道,我們受患難原是命定的。

提摩太後書 3:12
不但如此,凡立志在基督耶穌裡敬虔度日的,也都要受逼迫。

彼得前書 2:21
你們蒙召原是為此,因基督也為你們受過苦,給你們留下榜樣,叫你們跟隨他的腳蹤行。

彼得前書 5:9
你們要用堅固的信心抵擋它,因為知道你們在世上的眾弟兄也是經歷這樣的苦難。

啟示錄 1:9
我約翰,就是你們的弟兄,和你們在耶穌的患難、國度、忍耐裡一同有份,為神的道並為給耶穌作的見證,曾在那名叫拔摩的海島上。

使徒行傳 14:21
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)