撒母耳記下 15:30
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
大衛蒙頭赤腳上橄欖山,一面上,一面哭,跟隨他的人也都蒙頭哭著上去。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
大卫蒙头赤脚上橄榄山,一面上,一面哭,跟随他的人也都蒙头哭着上去。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
大衛走上橄欖山;他蒙著頭,赤著腳,一邊上,一邊哭,所有與他在一起的人民也都蒙著頭,一邊上,一邊哭。

圣经新译本 (CNV Simplified)
大卫走上橄榄山;他蒙着头,赤着脚,一边上,一边哭,所有与他在一起的人民也都蒙着头,一边上,一边哭。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
大 衛 蒙 頭 赤 腳 上 橄 欖 山 , 一 面 上 一 面 哭 。 跟 隨 他 的 人 也 都 蒙 頭 哭 著 上 去 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
大 卫 蒙 头 赤 脚 上 橄 榄 山 , 一 面 上 一 面 哭 。 跟 随 他 的 人 也 都 蒙 头 哭 着 上 去 ;

2 Samuel 15:30 King James Bible
And David went up by the ascent of mount Olivet, and wept as he went up, and had his head covered, and he went barefoot: and all the people that was with him covered every man his head, and they went up, weeping as they went up.

2 Samuel 15:30 English Revised Version
And David went up by the ascent of the mount of Olives, and wept as he went up; and he had his head covered, and went barefoot: and all the people that were with him covered every man his head, and they went up, weeping as they went up.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the ascent

撒迦利亞書 14:4
那日,他的腳必站在耶路撒冷前面朝東的橄欖山上。這山必從中間分裂,自東至西成為極大的谷,山的一半向北挪移,一半向南挪移。

路加福音 19:29,37
將近伯法其和伯大尼,在一座山名叫橄欖山那裡,就打發兩個門徒,說:…

路加福音 21:37
耶穌每日在殿裡教訓人,每夜出城在一座山——名叫橄欖山——住宿。

路加福音 22:39
耶穌出來,照常往橄欖山去,門徒也跟隨他。

使徒行傳 1:12
有一座山名叫橄欖山,離耶路撒冷不遠,約有安息日可走的路程。當下,門徒從那裡回耶路撒冷去,

625 geometrical paces from Jerusalem; and Luke (Ac

撒母耳記下 1:12
而且悲哀哭號,禁食到晚上,是因掃羅和他兒子約拿單,並耶和華的民以色列家的人倒在刀下。

) says it is a Sabbath day's journey, or about eight stadia distant, i.e, to the summit. It forms part of a ridge of limestone hills, extending from north to south for about a mile; and it is described as having three, or, according to others, four summits; the central and highest of which overlooks the whole of the city, over whose street and walls the eye roves as if in the survey of a model.

詩篇 42:3-11
我晝夜以眼淚當飲食,人不住地對我說:「你的神在哪裡呢?」…

詩篇 43:1,2,5
神啊,求你申我的冤,向不虔誠的國為我辨屈,求你救我脫離詭詐不義的人!…

路加福音 19:41
耶穌快到耶路撒冷,看見城,就為它哀哭,

撒母耳記下 19:4
王蒙著臉,大聲哭號說:「我兒押沙龍啊!押沙龍,我兒,我兒啊!」

以斯帖記 6:12
末底改仍回到朝門。哈曼卻憂憂悶悶地蒙著頭,急忙回家去了,

耶利米書 14:3,4
他們的貴胄打發家僮打水,他們來到水池,見沒有水,就拿著空器皿,蒙羞慚愧,抱頭而回。…

barefoot

以賽亞書 20:2,4
那時,耶和華曉諭亞摩斯的兒子以賽亞說:「你去,解掉你腰間的麻布,脫下你腳上的鞋。」以賽亞就這樣做,露身赤腳行走。…

以西結書 24:17,23
只可嘆息,不可出聲,不可辦理喪事。頭上仍勒裹頭巾,腳上仍穿鞋,不可蒙著嘴唇,也不可吃弔喪的食物。」…

weeping

詩篇 126:5,6
流淚撒種的,必歡呼收割。…

馬太福音 5:4
哀慟的人有福了!因為他們必得安慰。

羅馬書 12:15
與喜樂的人要同樂,與哀哭的人要同哭。

哥林多前書 12:26
若一個肢體受苦,所有的肢體就一同受苦;若一個肢體得榮耀,所有的肢體就一同快樂。

鏈接 (Links)
撒母耳記下 15:30 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記下 15:30 多種語言 (Multilingual)2 Samuel 15:30 西班牙人 (Spanish)2 Samuel 15:30 法國人 (French)2 Samuel 15:30 德語 (German)撒母耳記下 15:30 中國語文 (Chinese)2 Samuel 15:30 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
命撒督亞比亞他戶篩返耶路撒冷
30大衛蒙頭赤腳上橄欖山,一面上,一面哭,跟隨他的人也都蒙頭哭著上去。 31有人告訴大衛說:「亞希多弗也在叛黨之中,隨從押沙龍。」大衛禱告說:「耶和華啊,求你使亞希多弗的計謀變為愚拙!」…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記下 15:29
於是撒督和亞比亞他將神的約櫃抬回耶路撒冷,他們就住在那裡。

撒母耳記下 19:4
王蒙著臉,大聲哭號說:「我兒押沙龍啊!押沙龍,我兒,我兒啊!」

以斯帖記 6:12
末底改仍回到朝門。哈曼卻憂憂悶悶地蒙著頭,急忙回家去了,

以賽亞書 20:2
那時,耶和華曉諭亞摩斯的兒子以賽亞說:「你去,解掉你腰間的麻布,脫下你腳上的鞋。」以賽亞就這樣做,露身赤腳行走。

耶利米書 14:3
他們的貴胄打發家僮打水,他們來到水池,見沒有水,就拿著空器皿,蒙羞慚愧,抱頭而回。

以西結書 24:17
只可嘆息,不可出聲,不可辦理喪事。頭上仍勒裹頭巾,腳上仍穿鞋,不可蒙著嘴唇,也不可吃弔喪的食物。」

以西結書 24:23
你們仍要頭上勒裹頭巾,腳上穿鞋,不可悲哀哭泣。你們必因自己的罪孽相對嘆息,漸漸消滅。

撒母耳記下 15:29
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)