詩篇 78:44
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
把他們的江河並河汊的水都變為血,使他們不能喝。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
把他们的江河并河汊的水都变为血,使他们不能喝。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他把他們的江河都變為血,使他們不能喝河流的水。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他把他们的江河都变为血,使他们不能喝河流的水。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
把 他 們 的 江 河 並 河 的 水 都 變 為 血 , 使 他 們 不 能 喝 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
把 他 们 的 江 河 并 河 的 水 都 变 为 血 , 使 他 们 不 能 喝 。

Psalm 78:44 King James Bible
And had turned their rivers into blood; and their floods, that they could not drink.

Psalm 78:44 English Revised Version
And turned their rivers into blood, and their streams, that they could not drink.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

詩篇 105:29
他叫埃及的水變為血,叫他們的魚死了。

出埃及記 7:17-21
耶和華這樣說:我要用我手裡的杖擊打河中的水,水就變做血,因此你必知道我是耶和華。…

啟示錄 16:3-6
第二位天使把碗倒在海裡,海就變成血,好像死人的血,海中的活物都死了。…

鏈接 (Links)
詩篇 78:44 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 78:44 多種語言 (Multilingual)Salmos 78:44 西班牙人 (Spanish)Psaume 78:44 法國人 (French)Psalm 78:44 德語 (German)詩篇 78:44 中國語文 (Chinese)Psalm 78:44 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
述選民違逆及神恩導
43他怎樣在埃及地顯神蹟,在瑣安田顯奇事, 44把他們的江河並河汊的水都變為血,使他們不能喝。 45他叫蒼蠅成群落在他們當中,嘬盡他們,又叫青蛙滅了他們;…
交叉引用 (Cross Ref)
啟示錄 16:4
第三位天使把碗倒在江河與眾水的泉源裡,水就變成血了。

出埃及記 7:20
摩西、亞倫就照耶和華所吩咐的行。亞倫在法老和臣僕眼前舉杖擊打河裡的水,河裡的水都變做血了。

詩篇 105:29
他叫埃及的水變為血,叫他們的魚死了。

詩篇 78:43
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)