詩篇 146:1
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你們要讚美耶和華!我的心哪,你要讚美耶和華!

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你们要赞美耶和华!我的心哪,你要赞美耶和华!

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你們要讚美耶和華。我的心哪!要讚美耶和華。

圣经新译本 (CNV Simplified)
你们要赞美耶和华。我的心哪!要赞美耶和华。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 們 要 讚 美 耶 和 華 ! 我 的 心 哪 , 你 要 讚 美 耶 和 華 !

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 们 要 赞 美 耶 和 华 ! 我 的 心 哪 , 你 要 赞 美 耶 和 华 !

Psalm 146:1 King James Bible
Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul.

Psalm 146:1 English Revised Version
Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

A.

3489. B.C.

515.
Praise ye the Lord. Heb. Hallelujah

詩篇 105:45
好使他們遵他的律例,守他的律法。你們要讚美耶和華!

Praise the Lord

詩篇 103:1,22
大衛的詩。…

詩篇 104:1,35
我的心哪,你要稱頌耶和華!耶和華我的神啊,你為至大!你以尊榮威嚴為衣服,…

鏈接 (Links)
詩篇 146:1 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 146:1 多種語言 (Multilingual)Salmos 146:1 西班牙人 (Spanish)Psaume 146:1 法國人 (French)Psalm 146:1 德語 (German)詩篇 146:1 中國語文 (Chinese)Psalm 146:1 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
頌美耶和華之扶助
1你們要讚美耶和華!我的心哪,你要讚美耶和華! 2我一生要讚美耶和華,我還活的時候要歌頌我的神。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 15:2
耶和華是我的力量、我的詩歌,也成了我的拯救。這是我的神,我要讚美他;是我父親的神,我要尊崇他。

詩篇 103:1
大衛的詩。

詩篇 145:21
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)