箴言 29:13
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
貧窮人強暴人在世相遇,他們的眼目都蒙耶和華光照。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
贫穷人强暴人在世相遇,他们的眼目都蒙耶和华光照。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
世上有窮人,也有欺壓人的,兩者的眼睛都蒙耶和華光照。

圣经新译本 (CNV Simplified)
世上有穷人,也有欺压人的,两者的眼睛都蒙耶和华光照。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
貧 窮 人 、 強 暴 人 在 世 相 遇 ; 他 們 的 眼 目 都 蒙 耶 和 華 光 照 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
贫 穷 人 、 强 暴 人 在 世 相 遇 ; 他 们 的 眼 目 都 蒙 耶 和 华 光 照 。

Proverbs 29:13 King James Bible
The poor and the deceitful man meet together: the LORD lighteneth both their eyes.

Proverbs 29:13 English Revised Version
The poor man and the oppressor meet together: the LORD lighteneth the eyes of them both.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the deceitful man or usurer

馬太福音 9:9
耶穌從那裡往前走,看見一個人,名叫馬太,坐在稅關上,就對他說:「你跟從我來!」他就起來跟從了耶穌。

哥林多前書 6:10
偷竊的、貪婪的、醉酒的、辱罵的、勒索的,都不能承受神的國。

meet

箴言 22:2
富戶窮人在世相遇,都為耶和華所造。

出埃及記 22:25,26
「我民中有貧窮人與你同住,你若借錢給他,不可如放債的向他取利。…

利未記 25:35-37
「你的弟兄在你那裡若漸漸貧窮,手中缺乏,你就要幫補他,使他與你同住,像外人和寄居的一樣。…

尼希米記 5:5-7
我們的身體與我們弟兄的身體一樣,我們的兒女與他們的兒女一般,現在我們將要使兒女做人的僕婢,我們的女兒已有為婢的。我們並無力拯救,因為我們的田地、葡萄園已經歸了別人。」…

lord

詩篇 13:3
耶和華我的神啊,求你看顧我,應允我,使我眼目光明,免得我沉睡至死,

馬太福音 5:45
這樣就可以做你們天父的兒子,因為他叫日頭照好人也照歹人,降雨給義人也給不義的人。

以弗所書 2:1
你們死在過犯罪惡之中,他叫你們活過來。

鏈接 (Links)
箴言 29:13 雙語聖經 (Interlinear)箴言 29:13 多種語言 (Multilingual)Proverbios 29:13 西班牙人 (Spanish)Proverbes 29:13 法國人 (French)Sprueche 29:13 德語 (German)箴言 29:13 中國語文 (Chinese)Proverbs 29:13 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
箴言雜記
12君王若聽謊言,他一切臣僕都是奸惡。 13貧窮人強暴人在世相遇,他們的眼目都蒙耶和華光照。 14君王憑誠實判斷窮人,他的國位必永遠堅立。…
交叉引用 (Cross Ref)
以斯拉記 9:8
現在耶和華我們的神暫且施恩於我們,給我們留些逃脫的人,使我們安穩如釘子釘在他的聖所,我們的神好光照我們的眼目,使我們在受轄制之中稍微復興。

詩篇 13:3
耶和華我的神啊,求你看顧我,應允我,使我眼目光明,免得我沉睡至死,

箴言 22:2
富戶窮人在世相遇,都為耶和華所造。

箴言 29:12
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)