平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 以色列人奪取這一切的城邑,也住亞摩利人的城邑,就是希實本與希實本的一切鄉村。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以色列人夺取这一切的城邑,也住亚摩利人的城邑,就是希实本与希实本的一切乡村。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 以色列人奪取了這一切城,也住在亞摩利人的各城,就是希實本,與屬於希實本的一切村莊。 圣经新译本 (CNV Simplified) 以色列人夺取了这一切城,也住在亚摩利人的各城,就是希实本,与属於希实本的一切村庄。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 以 色 列 人 奪 取 這 一 切 的 城 邑 , 也 住 亞 摩 利 人 的 城 邑 , 就 是 希 實 本 與 希 實 本 的 一 切 鄉 村 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 以 色 列 人 夺 取 这 一 切 的 城 邑 , 也 住 亚 摩 利 人 的 城 邑 , 就 是 希 实 本 与 希 实 本 的 一 切 乡 村 。 Numbers 21:25 King James Bible And Israel took all these cities: and Israel dwelt in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all the villages thereof. Numbers 21:25 English Revised Version And Israel took all these cities: and Israel dwelt in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all the towns thereof. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) dwelt 民數記 21:31 民數記 32:33-42 申命記 2:12 in Heshbon. 雅歌 7:4 以賽亞書 15:4 以賽亞書 16:8,9 耶利米書 48:2,34,45 villages. 以西結書 16:46,49,53 鏈接 (Links) 民數記 21:25 雙語聖經 (Interlinear) • 民數記 21:25 多種語言 (Multilingual) • Números 21:25 西班牙人 (Spanish) • Nombres 21:25 法國人 (French) • 4 Mose 21:25 德語 (German) • 民數記 21:25 中國語文 (Chinese) • Numbers 21:25 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 擊敗亞摩利巴珊二王 …24以色列人用刀殺了他,得了他的地,從亞嫩河到雅博河,直到亞捫人的境界,因為亞捫人的境界多有堅壘。 25以色列人奪取這一切的城邑,也住亞摩利人的城邑,就是希實本與希實本的一切鄉村。 26這希實本是亞摩利王西宏的京城,西宏曾與摩押的先王爭戰,從他手中奪取了全地,直到亞嫩河。… 交叉引用 (Cross Ref) 民數記 21:26 這希實本是亞摩利王西宏的京城,西宏曾與摩押的先王爭戰,從他手中奪取了全地,直到亞嫩河。 申命記 2:12 先前何利人也住在西珥,但以掃的子孫將他們除滅,得了他們的地,接著居住,就如以色列在耶和華賜給他為業之地所行的一樣。) 士師記 11:26 以色列人住希實本和屬希實本的鄉村,亞羅珥和屬亞羅珥的鄉村,並沿亞嫩河的一切城邑,已經有三百年了。在這三百年之內,你們為什麼沒有取回這些地方呢? 耶利米書 48:2 摩押不再被稱讚,有人在希實本設計謀害她說:『來吧!我們將她剪除,不再成國。』瑪得緬哪,你也必默默無聲,刀劍必追趕你。 阿摩司書 2:10 我也將你們從埃及地領上來,在曠野引導你們四十年,使你們得亞摩利人之地為業。 |