平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 凡但營被數的,共有十五萬七千六百名,要歸本纛做末隊往前行。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 凡但营被数的,共有十五万七千六百名,要归本纛做末队往前行。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 凡是屬但營被數點的,共有十五萬七千六百人;他們要隨著自己的旗號,最後起行。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 凡是属但营被数点的,共有十五万七千六百人;他们要随着自己的旗号,最後起行。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 凡 但 營 被 數 的 , 共 有 十 五 萬 七 千 六 百 名 , 要 歸 本 纛 作 末 隊 往 前 行 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 凡 但 营 被 数 的 , 共 有 十 五 万 七 千 六 百 名 , 要 归 本 纛 作 末 队 往 前 行 。 Numbers 2:31 King James Bible All they that were numbered in the camp of Dan were an hundred thousand and fifty and seven thousand and six hundred. They shall go hindmost with their standards. Numbers 2:31 English Revised Version All that were numbered of the camp of Dan were an hundred thousand and fifty and seven thousand and six hundred. They shall set forth hindmost by their standards. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) an hundred 民數記 2:9,16,24 they 民數記 10:25 鏈接 (Links) 民數記 2:31 雙語聖經 (Interlinear) • 民數記 2:31 多種語言 (Multilingual) • Números 2:31 西班牙人 (Spanish) • Nombres 2:31 法國人 (French) • 4 Mose 2:31 德語 (German) • 民數記 2:31 中國語文 (Chinese) • Numbers 2:31 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |