平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 那誤行的人犯罪的時候,祭司要在耶和華面前為他贖罪,他就必蒙赦免。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 那误行的人犯罪的时候,祭司要在耶和华面前为他赎罪,他就必蒙赦免。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 祭司要在耶和華面前為那誤犯的人贖罪,因為他犯罪是出於無心;祭司為他贖罪,他就必蒙赦免。 圣经新译本 (CNV Simplified) 祭司要在耶和华面前为那误犯的人赎罪,因为他犯罪是出於无心;祭司为他赎罪,他就必蒙赦免。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 那 誤 行 的 人 犯 罪 的 時 候 , 祭 司 要 在 耶 和 華 面 前 為 他 贖 罪 , 他 就 必 蒙 赦 免 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 那 误 行 的 人 犯 罪 的 时 候 , 祭 司 要 在 耶 和 华 面 前 为 他 赎 罪 , 他 就 必 蒙 赦 免 。 Numbers 15:28 King James Bible And the priest shall make an atonement for the soul that sinneth ignorantly, when he sinneth by ignorance before the LORD, to make an atonement for him; and it shall be forgiven him. Numbers 15:28 English Revised Version And the priest shall make atonement for the soul that erreth, when he sinneth unwittingly, before the LORD, to make atonement for him; and he shall be forgiven. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 利未記 4:35 鏈接 (Links) 民數記 15:28 雙語聖經 (Interlinear) • 民數記 15:28 多種語言 (Multilingual) • Números 15:28 西班牙人 (Spanish) • Nombres 15:28 法國人 (French) • 4 Mose 15:28 德語 (German) • 民數記 15:28 中國語文 (Chinese) • Numbers 15:28 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |