平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 當二月初一日招聚全會眾。會眾就照他們的家室、宗族,人名的數目,從二十歲以外的,都述說自己的家譜。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 当二月初一日招聚全会众。会众就照他们的家室、宗族,人名的数目,从二十岁以外的,都述说自己的家谱。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 在二月一日召集了全體會眾;他們就照著他們的宗族,按照他們的父家,根據人名數目,二十歲以上的,都按著人口一一登記了。 圣经新译本 (CNV Simplified) 在二月一日召集了全体会众;他们就照着他们的宗族,按照他们的父家,根据人名数目,二十岁以上的,都按着人口一一登记了。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 當 二 月 初 一 日 招 聚 全 會 眾 。 會 眾 就 照 他 們 的 家 室 、 宗 族 、 人 名 的 數 目 , 從 二 十 歲 以 外 的 , 都 述 說 自 己 的 家 譜 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 当 二 月 初 一 日 招 聚 全 会 众 。 会 众 就 照 他 们 的 家 室 、 宗 族 、 人 名 的 数 目 , 从 二 十 岁 以 外 的 , 都 述 说 自 己 的 家 谱 。 Numbers 1:18 King James Bible And they assembled all the congregation together on the first day of the second month, and they declared their pedigrees after their families, by the house of their fathers, according to the number of the names, from twenty years old and upward, by their polls. Numbers 1:18 English Revised Version And they assembled all the congregation together on the first day of the second month, and they declared their pedigrees after their families, by their fathers' houses, according to the number of the names, from twenty years old and upward, by their polls. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) their pedigrees 以斯拉記 2:59 尼希米記 7:61 希伯來書 7:3,6 by the 民數記 1:2 according from twenty. 22,300 men. 鏈接 (Links) 民數記 1:18 雙語聖經 (Interlinear) • 民數記 1:18 多種語言 (Multilingual) • Números 1:18 西班牙人 (Spanish) • Nombres 1:18 法國人 (French) • 4 Mose 1:18 德語 (German) • 民數記 1:18 中國語文 (Chinese) • Numbers 1:18 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 核以色列族能臨陣男丁之總數 17於是摩西、亞倫帶著這些按名指定的人, 18當二月初一日招聚全會眾。會眾就照他們的家室、宗族,人名的數目,從二十歲以外的,都述說自己的家譜。 19耶和華怎樣吩咐摩西,他就怎樣在西奈的曠野數點他們。… 交叉引用 (Cross Ref) |