馬太福音 17:14
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
他們來到眾人那裡,有一個人來到耶穌面前,跪下來,

中文标准译本 (CSB Simplified)
他们来到众人那里,有一个人来到耶稣面前,跪下来,

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶穌和門徒到了眾人那裡,有一個人來見耶穌,跪下,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶稣和门徒到了众人那里,有一个人来见耶稣,跪下,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶穌和門徒來到群眾那裡,有一個人前來,跪下對耶穌說:

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶稣和门徒来到群众那里,有一个人前来,跪下对耶稣说:

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 穌 和 門 徒 到 了 眾 人 那 裡 , 有 一 個 人 來 見 耶 穌 , 跪 下 , 說 :

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 稣 和 门 徒 到 了 众 人 那 里 , 有 一 个 人 来 见 耶 稣 , 跪 下 , 说 :

Matthew 17:14 King James Bible
And when they were come to the multitude, there came to him a certain man, kneeling down to him, and saying,

Matthew 17:14 English Revised Version
And when they were come to the multitude, there came to him a man, kneeling to him, and saying,
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

when.

馬可福音 9:14
耶穌到了門徒那裡,看見有許多人圍著他們,又有文士和他們辯論。

*etc:

路加福音 9:37
第二天,他們下了山,就有許多人迎見耶穌。

*etc:

kneeling.

馬可福音 1:40
有一個長大痲瘋的來求耶穌,向他跪下,說:「你若肯,必能叫我潔淨了。」

馬可福音 10:17
耶穌出來行路的時候,有一個人跑來跪在他面前,問他說:「良善的夫子,我當做什麼事才可以承受永生?」

使徒行傳 10:25,26
彼得一進去,哥尼流就迎接他,俯伏在他腳前拜他。…

鏈接 (Links)
馬太福音 17:14 雙語聖經 (Interlinear)馬太福音 17:14 多種語言 (Multilingual)Mateo 17:14 西班牙人 (Spanish)Matthieu 17:14 法國人 (French)Matthaeus 17:14 德語 (German)馬太福音 17:14 中國語文 (Chinese)Matthew 17:14 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
害癲癇病的孩子
14耶穌和門徒到了眾人那裡,有一個人來見耶穌,跪下, 15說:「主啊,憐憫我的兒子!他害癲癇的病很苦,屢次跌在火裡,屢次跌在水裡。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 17:13
門徒這才明白耶穌所說的是指著施洗的約翰。

馬可福音 9:14
耶穌到了門徒那裡,看見有許多人圍著他們,又有文士和他們辯論。

路加福音 9:37
第二天,他們下了山,就有許多人迎見耶穌。

使徒行傳 21:5
過了這幾天,我們就起身前行,他們眾人同妻子兒女送我們到城外。我們都跪在岸上禱告,彼此辭別。

馬太福音 17:13
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)