平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 那裡的人一認出是耶穌,就派人到周圍整個地區,把所有患病的都帶到耶穌那裡, 中文标准译本 (CSB Simplified) 那里的人一认出是耶稣,就派人到周围整个地区,把所有患病的都带到耶稣那里, 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 那裡的人一認出是耶穌,就打發人到周圍地方去,把所有的病人帶到他那裡, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 那里的人一认出是耶稣,就打发人到周围地方去,把所有的病人带到他那里, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 那地的人認出是耶穌,就把消息傳遍了那一帶。眾人把一切有病的人都帶來, 圣经新译本 (CNV Simplified) 那地的人认出是耶稣,就把消息传遍了那一带。众人把一切有病的人都带来, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 那 裡 的 人 一 認 出 是 耶 穌 , 就 打 發 人 到 周 圍 地 方 去 , 把 所 有 的 病 人 帶 到 他 那 裡 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 那 里 的 人 一 认 出 是 耶 稣 , 就 打 发 人 到 周 围 地 方 去 , 把 所 有 的 病 人 带 到 他 那 里 , Matthew 14:35 King James Bible And when the men of that place had knowledge of him, they sent out into all that country round about, and brought unto him all that were diseased; Matthew 14:35 English Revised Version And when the men of that place knew him, they sent into all that region round about, and brought unto him all that were sick; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 馬太福音 4:24,25 馬可福音 1:28-34 馬可福音 2:1 *etc: 馬可福音 3:8-10 馬可福音 6:55 鏈接 (Links) 馬太福音 14:35 雙語聖經 (Interlinear) • 馬太福音 14:35 多種語言 (Multilingual) • Mateo 14:35 西班牙人 (Spanish) • Matthieu 14:35 法國人 (French) • Matthaeus 14:35 德語 (German) • 馬太福音 14:35 中國語文 (Chinese) • Matthew 14:35 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 14:34 他們過了海,來到革尼撒勒地方。 馬太福音 14:36 只求耶穌准他們摸他的衣裳穗子。摸著的人就都好了。 使徒行傳 3:10 認得他是那素常坐在殿的美門口求賙濟的,就因他所遇著的事滿心稀奇、驚訝。 使徒行傳 12:14 聽得是彼得的聲音,就歡喜得顧不得開門,跑進去告訴眾人說:「彼得站在門外!」 |