路加福音 20:43
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
等我把你的敵人放在你的腳下做腳凳。』

中文标准译本 (CSB Simplified)
等我把你的敌人放在你的脚下做脚凳。’

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
等我使你仇敵做你的腳凳。」』

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
等我使你仇敌做你的脚凳。”’

聖經新譯本 (CNV Traditional)
等我使你的仇敵作你的腳凳。』

圣经新译本 (CNV Simplified)
等我使你的仇敌作你的脚凳。』

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
等 我 使 你 仇 敵 作 你 的 腳 凳 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
等 我 使 你 仇 敌 作 你 的 脚 凳 。

Luke 20:43 King James Bible
Till I make thine enemies thy footstool.

Luke 20:43 English Revised Version
Till I make thine enemies the footstool of thy feet.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

路加福音 19:27
至於我那些仇敵,不要我做他們王的,把他們拉來,在我面前殺了吧!』」

詩篇 2:1-9
外邦為什麼爭鬧,萬民為什麼謀算虛妄的事?…

詩篇 21:8-12
你的手要搜出你的一切仇敵,你的右手要搜出那些恨你的人。…

詩篇 72:9
住在曠野的必在他面前下拜,他的仇敵必要舔土。

詩篇 109:4-20
他們與我為敵以報我愛,但我專心祈禱。…

詩篇 110:5,6
在你右邊的主,當他發怒的日子,必打傷列王。…

啟示錄 19:14-21
在天上的眾軍騎著白馬,穿著細麻衣,又白又潔,跟隨他。…

鏈接 (Links)
路加福音 20:43 雙語聖經 (Interlinear)路加福音 20:43 多種語言 (Multilingual)Lucas 20:43 西班牙人 (Spanish)Luc 20:43 法國人 (French)Lukas 20:43 德語 (German)路加福音 20:43 中國語文 (Chinese)Luke 20:43 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
撒都該人辯駁復活之事
42詩篇上大衛自己說:『主對我主說:「你坐在我的右邊, 43等我使你仇敵做你的腳凳。」』 44大衛既稱他為主,他怎麼又是大衛的子孫呢?」
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 110:1
大衛的詩。

路加福音 20:44
大衛既稱他為主,他怎麼又是大衛的子孫呢?」

路加福音 20:42
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)