路加福音 14:4
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
他們都安靜下來。耶穌就扶著那人,使他痊癒,讓他走了。

中文标准译本 (CSB Simplified)
他们都安静下来。耶稣就扶着那人,使他痊愈,让他走了。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他們卻不言語。耶穌就治好那人,叫他走了。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他们却不言语。耶稣就治好那人,叫他走了。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們卻不出聲。耶穌扶著病人,治好他,叫他走了,

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们却不出声。耶稣扶着病人,治好他,叫他走了,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 們 卻 不 言 語 。 耶 穌 就 治 好 那 人 , 叫 他 走 了 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 们 却 不 言 语 。 耶 稣 就 治 好 那 人 , 叫 他 走 了 ;

Luke 14:4 King James Bible
And they held their peace. And he took him, and healed him, and let him go;

Luke 14:4 English Revised Version
But they held their peace. And he took him, and healed him, and let him go.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

馬太福音 21:25-27
約翰的洗禮是從哪裡來的?是從天上來的,是從人間來的呢?」他們彼此商議說:「我們若說從天上來,他必對我們說:『這樣,你們為什麼不信他呢?』…

馬太福音 22:46
他們沒有一個人能回答一言。從那日以後,也沒有人敢再問他什麼。

鏈接 (Links)
路加福音 14:4 雙語聖經 (Interlinear)路加福音 14:4 多種語言 (Multilingual)Lucas 14:4 西班牙人 (Spanish)Luc 14:4 法國人 (French)Lukas 14:4 德語 (German)路加福音 14:4 中國語文 (Chinese)Luke 14:4 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
在安息日醫治脹病
3耶穌對律法師和法利賽人說:「安息日治病可以不可以?」 4他們卻不言語。耶穌就治好那人,叫他走了。 5便對他們說:「你們中間誰有驢或有牛在安息日掉在井裡,不立時拉牠上來呢?」…
交叉引用 (Cross Ref)
路加福音 14:3
耶穌對律法師和法利賽人說:「安息日治病可以不可以?」

路加福音 14:5
便對他們說:「你們中間誰有驢或有牛在安息日掉在井裡,不立時拉牠上來呢?」

路加福音 14:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)