平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 你看,你的親戚伊莉莎白雖然年老,也懷了男胎;那被稱為不能生育的,現在已有六個月的身孕了。 中文标准译本 (CSB Simplified) 你看,你的亲戚伊莉莎白虽然年老,也怀了男胎;那被称为不能生育的,现在已有六个月的身孕了。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 況且你的親戚伊利莎白,在年老的時候也懷了男胎,就是那素來稱為不生育的,現在有孕六個月了。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 况且你的亲戚伊利莎白,在年老的时候也怀了男胎,就是那素来称为不生育的,现在有孕六个月了。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你看,你親戚以利沙伯,被稱為不生育的,在老年也懷了男胎,現在已是第六個月了, 圣经新译本 (CNV Simplified) 你看,你亲戚以利沙伯,被称为不生育的,在老年也怀了男胎,现在已是第六个月了, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 況 且 你 的 親 戚 以 利 沙 伯 , 在 年 老 的 時 候 也 懷 了 男 胎 , 就 是 那 素 來 稱 為 不 生 育 的 , 現 在 有 孕 六 個 月 了 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 况 且 你 的 亲 戚 以 利 沙 伯 , 在 年 老 的 时 候 也 怀 了 男 胎 , 就 是 那 素 来 称 为 不 生 育 的 , 现 在 有 孕 六 个 月 了 。 Luke 1:36 King James Bible And, behold, thy cousin Elisabeth, she hath also conceived a son in her old age: and this is the sixth month with her, who was called barren. Luke 1:36 English Revised Version And behold, Elisabeth thy kinswoman, she also hath conceived a son in her old age: and this is the sixth month with her that was called barren. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 路加福音 1:24-26 鏈接 (Links) 路加福音 1:36 雙語聖經 (Interlinear) • 路加福音 1:36 多種語言 (Multilingual) • Lucas 1:36 西班牙人 (Spanish) • Luc 1:36 法國人 (French) • Lukas 1:36 德語 (German) • 路加福音 1:36 中國語文 (Chinese) • Luke 1:36 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |