路加福音 1:34
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
瑪麗亞對天使說:「我既然沒有出嫁,怎麼會有這事呢?」

中文标准译本 (CSB Simplified)
玛丽亚对天使说:“我既然没有出嫁,怎么会有这事呢?”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
馬利亞對天使說:「我沒有出嫁,怎麼有這事呢?」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
马利亚对天使说:“我没有出嫁,怎么有这事呢?”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
馬利亞對天使說:「我還沒有出嫁(我還沒有出嫁」原文作「我不認識男人」),怎能有這事呢?」

圣经新译本 (CNV Simplified)
马利亚对天使说:「我还没有出嫁(我还没有出嫁」原文作「我不认识男人」),怎能有这事呢?」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
馬 利 亞 對 天 使 說 : 我 沒 有 出 嫁 , 怎 麼 有 這 事 呢 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
马 利 亚 对 天 使 说 : 我 没 有 出 嫁 , 怎 麽 有 这 事 呢 ?

Luke 1:34 King James Bible
Then said Mary unto the angel, How shall this be, seeing I know not a man?

Luke 1:34 English Revised Version
And Mary said unto the angel, How shall this be, seeing I know not a man?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

士師記 13:8-12
瑪挪亞就祈求耶和華說:「主啊,求你再差遣那神人到我們這裡來,好指教我們怎樣待這將要生的孩子。」…

使徒行傳 9:6
起來!進城去,你所當做的事,必有人告訴你。」

鏈接 (Links)
路加福音 1:34 雙語聖經 (Interlinear)路加福音 1:34 多種語言 (Multilingual)Lucas 1:34 西班牙人 (Spanish)Luc 1:34 法國人 (French)Lukas 1:34 德語 (German)路加福音 1:34 中國語文 (Chinese)Luke 1:34 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
加百列預言耶穌的生
33他要做雅各家的王,直到永遠;他的國也沒有窮盡。」 34馬利亞對天使說:「我沒有出嫁,怎麼有這事呢?」 35天使回答說:「聖靈要臨到你身上,至高者的能力要蔭庇你。因此,所要生的聖者必稱為神的兒子。…
交叉引用 (Cross Ref)
路加福音 1:33
他要做雅各家的王,直到永遠;他的國也沒有窮盡。」

路加福音 1:35
天使回答說:「聖靈要臨到你身上,至高者的能力要蔭庇你。因此,所要生的聖者必稱為神的兒子。

路加福音 1:33
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)