利未記 27:32
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
凡牛群羊群中,一切從杖下經過的,每第十隻要歸給耶和華為聖。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
凡牛群羊群中,一切从杖下经过的,每第十只要归给耶和华为圣。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
牛群和羊群的十分之一,就是一切從牧人杖下經過的,每第十隻都是歸耶和華為聖的。

圣经新译本 (CNV Simplified)
牛群和羊群的十分之一,就是一切从牧人杖下经过的,每第十只都是归耶和华为圣的。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
凡 牛 群 羊 群 中 , 一 切 從 杖 下 經 過 的 , 每 第 十 隻 要 歸 給 耶 和 華 為 聖 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
凡 牛 群 羊 群 中 , 一 切 从 杖 下 经 过 的 , 每 第 十 只 要 归 给 耶 和 华 为 圣 。

Leviticus 27:32 King James Bible
And concerning the tithe of the herd, or of the flock, even of whatsoever passeth under the rod, the tenth shall be holy unto the LORD.

Leviticus 27:32 English Revised Version
And all the tithe of the herd or the flock, whatsoever passeth under the rod, the tenth shall be holy unto the LORD.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

passeth under the rod.

耶利米書 33:13
在山地的城邑、高原的城邑、南地的城邑、便雅憫地、耶路撒冷四圍的各處和猶大的城邑,必再有羊群從數點的人手下經過。這是耶和華說的。

以西結書 20:37
我必使你們從杖下經過,使你們被約拘束。

彌迦書 7:14
求耶和華在迦密山的樹林中,用你的杖牧放你獨居的民,就是你產業的羊群。求你容他們在巴珊和基列得食物,像古時一樣。

鏈接 (Links)
利未記 27:32 雙語聖經 (Interlinear)利未記 27:32 多種語言 (Multilingual)Levítico 27:32 西班牙人 (Spanish)Lévitique 27:32 法國人 (French)3 Mose 27:32 德語 (German)利未記 27:32 中國語文 (Chinese)Leviticus 27:32 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
十輸其一
31人若要贖這十分之一的什麼物,就要加上五分之一。 32凡牛群羊群中,一切從杖下經過的,每第十隻要歸給耶和華為聖。 33不可問是好是壞,也不可更換;若定要更換,所更換的與本來的牲畜都要成為聖,不可贖回。」…
交叉引用 (Cross Ref)
利未記 27:31
人若要贖這十分之一的什麼物,就要加上五分之一。

耶利米書 33:13
在山地的城邑、高原的城邑、南地的城邑、便雅憫地、耶路撒冷四圍的各處和猶大的城邑,必再有羊群從數點的人手下經過。這是耶和華說的。

以西結書 20:37
我必使你們從杖下經過,使你們被約拘束。

彌迦書 7:14
求耶和華在迦密山的樹林中,用你的杖牧放你獨居的民,就是你產業的羊群。求你容他們在巴珊和基列得食物,像古時一樣。

利未記 27:31
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)