利未記 16:28
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
焚燒的人要洗衣服,用水洗身,然後進營。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
焚烧的人要洗衣服,用水洗身,然后进营。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
那燒祭牲的人要洗淨自己的衣服,用水洗身,然後才可以進營。

圣经新译本 (CNV Simplified)
那烧祭牲的人要洗净自己的衣服,用水洗身,然後才可以进营。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
焚 燒 的 人 要 洗 衣 服 , 用 水 洗 身 , 然 後 進 營 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
焚 烧 的 人 要 洗 衣 服 , 用 水 洗 身 , 然 後 进 营 。

Leviticus 16:28 King James Bible
And he that burneth them shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp.

Leviticus 16:28 English Revised Version
And he that burneth them shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

利未記 16:26
那放羊歸於阿撒瀉勒的人要洗衣服,用水洗身,然後進營。

鏈接 (Links)
利未記 16:28 雙語聖經 (Interlinear)利未記 16:28 多種語言 (Multilingual)Levítico 16:28 西班牙人 (Spanish)Lévitique 16:28 法國人 (French)3 Mose 16:28 德語 (German)利未記 16:28 中國語文 (Chinese)Leviticus 16:28 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
患漏症等疾之例
27做贖罪祭的公牛和公山羊的血既帶入聖所贖罪,這牛羊就要搬到營外,將皮、肉、糞用火焚燒。 28焚燒的人要洗衣服,用水洗身,然後進營。
交叉引用 (Cross Ref)
民數記 19:7
祭司必不潔淨到晚上,要洗衣服,用水洗身,然後可以進營。

民數記 19:8
燒牛的人必不潔淨到晚上,也要洗衣服,用水洗身。

利未記 16:27
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)