士師記 20:29
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
以色列人在基比亞的四圍設下伏兵。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
以色列人在基比亚的四围设下伏兵。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
以色列人在基比亞四周設下伏兵。

圣经新译本 (CNV Simplified)
以色列人在基比亚四周设下伏兵。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
以 色 列 人 在 基 比 亞 的 四 圍 設 下 伏 兵 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
以 色 列 人 在 基 比 亚 的 四 围 设 下 伏 兵 。

Judges 20:29 King James Bible
And Israel set liers in wait round about Gibeah.

Judges 20:29 English Revised Version
And Israel set liers in wait against Gibeah round about.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

liers

士師記 20:34
有以色列人中的一萬精兵,來到基比亞前接戰,勢派甚是凶猛,便雅憫人卻不知道災禍臨近了。

約書亞記 8:4
吩咐他們說:「你們要在城後埋伏,不可離城太遠,都要各自準備。

撒母耳記下 5:23
大衛求問耶和華,耶和華說:「不要一直地上去,要轉到他們後頭,從桑林對面攻打他們。

鏈接 (Links)
士師記 20:29 雙語聖經 (Interlinear)士師記 20:29 多種語言 (Multilingual)Jueces 20:29 西班牙人 (Spanish)Juges 20:29 法國人 (French)Richter 20:29 德語 (German)士師記 20:29 中國語文 (Chinese)Judges 20:29 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
便雅憫人敗
28那時神的約櫃在那裡,亞倫的孫子、以利亞撒的兒子非尼哈侍立在約櫃前。以色列人問耶和華說:「我們當再出去與我們弟兄便雅憫人打仗呢,還是罷兵呢?」耶和華說:「你們當上去,因為明日我必將他們交在你們手中。」 29以色列人在基比亞的四圍設下伏兵。 30第三日,以色列人又上去攻擊便雅憫人,在基比亞前擺陣,與前兩次一樣。…
交叉引用 (Cross Ref)
約書亞記 8:4
吩咐他們說:「你們要在城後埋伏,不可離城太遠,都要各自準備。

士師記 20:30
第三日,以色列人又上去攻擊便雅憫人,在基比亞前擺陣,與前兩次一樣。

士師記 20:28
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)