平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 耶和華說:「這蓖麻不是你栽種的,也不是你培養的,一夜發生,一夜乾死,你尚且愛惜, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶和华说:“这蓖麻不是你栽种的,也不是你培养的,一夜发生,一夜干死,你尚且爱惜, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶和華說:「這棵蓖麻,不是你栽種的,也不是你使它長大的,一夜長成,一夜死去,你尚且愛惜它, 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶和华说:「这棵蓖麻,不是你栽种的,也不是你使它长大的,一夜长成,一夜死去,你尚且爱惜它, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 和 華 說 : 這 蓖 麻 , 不 是 你 栽 種 的 , 也 不 是 你 培 養 的 ; 一 夜 發 生 , 一 夜 乾 死 , 你 尚 且 愛 惜 ; 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 和 华 说 : 这 蓖 麻 , 不 是 你 栽 种 的 , 也 不 是 你 培 养 的 ; 一 夜 发 生 , 一 夜 乾 死 , 你 尚 且 爱 惜 ; Jonah 4:10 King James Bible Then said the LORD, Thou hast had pity on the gourd, for the which thou hast not laboured, neither madest it grow; which came up in a night, and perished in a night: Jonah 4:10 English Revised Version And the LORD said, Thou hast had pity on the gourd; for the which thou hast not laboured, neither madest it grow; which came up in a night, and perished in a night: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) had pity on. 撒母耳記上 20:31 創世記 17:12 . 鏈接 (Links) 約拿書 4:10 雙語聖經 (Interlinear) • 約拿書 4:10 多種語言 (Multilingual) • Jonás 4:10 西班牙人 (Spanish) • Jonas 4:10 法國人 (French) • Jona 4:10 德語 (German) • 約拿書 4:10 中國語文 (Chinese) • Jonah 4:10 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |