聖經
>
約翰福音
>
章 6
> 聖經金句 25
◄
約翰福音 6:25
►
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
他們在湖的對岸找到了耶穌,就問他:「拉比,你是什麼時候到這裡來的?」
中文标准译本 (CSB Simplified)
他们在湖的对岸找到了耶稣,就问他:“拉比,你是什么时候到这里来的?”
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
既在海那邊找著了,就對他說:「拉比,是幾時到這裡來的?」
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
既在海那边找着了,就对他说:“拉比,是几时到这里来的?”
聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們在對岸找到了耶穌,就問他:「拉比,你幾時到這裡來的?」
圣经新译本 (CNV Simplified)
他们在对岸找到了耶稣,就问他:「拉比,你几时到这里来的?」
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
既 在 海 那 邊 找 著 了 , 就 對 他 說 : 拉 比 , 是 幾 時 到 這 裡 來 的 ?
简体中文和合本 (CUV Simplified)
既 在 海 那 边 找 着 了 , 就 对 他 说 : 拉 比 , 是 几 时 到 这 里 来 的 ?
John 6:25 King James Bible
And when they had found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou hither?
John 6:25 English Revised Version
And when they found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou hither?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
Rabbi.
約翰福音 1:38,39
耶穌轉過身來,看見他們跟著,就問他們說:「你們要什麼?」他們說:「拉比,在哪裡住?」(「拉比」翻出來就是「夫子」。)…
鏈接 (Links)
約翰福音 6:25 雙語聖經 (Interlinear)
•
約翰福音 6:25 多種語言 (Multilingual)
•
Juan 6:25 西班牙人 (Spanish)
•
Jean 6:25 法國人 (French)
•
Johannes 6:25 德語 (German)
•
約翰福音 6:25 中國語文 (Chinese)
•
John 6:25 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
當為永生的食物勞力
…
24
眾人見耶穌和門徒都不在那裡,就上了船,往迦百農去找耶穌。
25
既在海那邊找著了,就對他說:「拉比,是幾時到這裡來的?」
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 14:34
他們過了海,來到革尼撒勒地方。
馬太福音 23:7
又喜愛人在街市上問他安,稱呼他『拉比』。
馬太福音 23:8
但你們不要受拉比的稱呼,因為只有一位是你們的夫子,你們都是弟兄。
馬可福音 6:53
既渡過去,來到革尼撒勒地方,就靠了岸。
約翰福音 4:31
這其間,門徒對耶穌說:「拉比,請吃。」