約伯記 9:31
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你還要扔我在坑裡,我的衣服都憎惡我。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你还要扔我在坑里,我的衣服都憎恶我。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你還是把我扔入坑中,連我的衣服也憎惡我。

圣经新译本 (CNV Simplified)
你还是把我扔入坑中,连我的衣服也憎恶我。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 還 要 扔 我 在 坑 裡 , 我 的 衣 服 都 憎 惡 我 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 还 要 扔 我 在 坑 里 , 我 的 衣 服 都 憎 恶 我 。

Job 9:31 King James Bible
Yet shalt thou plunge me in the ditch, and mine own clothes shall abhor me.

Job 9:31 English Revised Version
Yet wilt thou plunge me in the ditch, and mine own clothes shall abhor me.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

shalt

約伯記 9:20
我雖有義,自己的口要定我為有罪;我雖完全,我口必顯我為彎曲。

約伯記 15:6
你自己的口定你有罪,並非是我,你自己的嘴見證你的不是。

mine

以賽亞書 59:6
所結的網不能成為衣服,所做的也不能遮蓋自己。他們的行為都是罪孽,手所做的都是強暴。

以賽亞書 64:6
我們都像不潔淨的人,所有的義都像汙穢的衣服;我們都像葉子漸漸枯乾,我們的罪孽好像風把我們吹去。

腓立比書 3:8,9
不但如此,我也將萬事當做有損的,因我以認識我主基督耶穌為至寶。我為他已經丟棄萬事,看做糞土,為要得著基督,…

abhor me.

鏈接 (Links)
約伯記 9:31 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 9:31 多種語言 (Multilingual)Job 9:31 西班牙人 (Spanish)Job 9:31 法國人 (French)Hiob 9:31 德語 (German)約伯記 9:31 中國語文 (Chinese)Job 9:31 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
人受艱苦非盡因罪
30我若用雪水洗身,用鹼潔淨我的手, 31你還要扔我在坑裡,我的衣服都憎惡我。 32他本不像我是人,使我可以回答他,又使我們可以同聽審判。…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 9:30
我若用雪水洗身,用鹼潔淨我的手,

約伯記 9:32
他本不像我是人,使我可以回答他,又使我們可以同聽審判。

約伯記 35:3
才說:『這與我有什麼益處?我不犯罪比犯罪有什麼好處呢?』

那鴻書 3:6
我必將可憎汙穢之物拋在你身上,辱沒你,為眾目所觀。

約伯記 9:30
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)