約伯記 14:8
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
其根雖然衰老在地裡,幹也死在土中,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
其根虽然衰老在地里,干也死在土中,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
雖然樹根衰老在地裡,樹幹也枯死在土中,

圣经新译本 (CNV Simplified)
虽然树根衰老在地里,树干也枯死在土中,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
其 根 雖 然 衰 老 在 地 裡 , 幹 也 死 在 土 中 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
其 根 虽 然 衰 老 在 地 里 , 干 也 死 在 土 中 ,

Job 14:8 King James Bible
Though the root thereof wax old in the earth, and the stock thereof die in the ground;

Job 14:8 English Revised Version
Though the root thereof wax old in the earth, and the stock thereof die in the ground;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

die in the ground

以賽亞書 26:19
死人要復活,屍首要興起。睡在塵埃的啊,要醒起歌唱!因你的甘露好像菜蔬上的甘露,地也要交出死人來。

約翰福音 12:24
我實實在在地告訴你們:一粒麥子不落在地裡死了,仍舊是一粒;若是死了,就結出許多子粒來。

哥林多前書 15:36
無知的人哪!你所種的,若不死就不能生。

鏈接 (Links)
約伯記 14:8 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 14:8 多種語言 (Multilingual)Job 14:8 西班牙人 (Spanish)Job 14:8 法國人 (French)Hiob 14:8 德語 (German)約伯記 14:8 中國語文 (Chinese)Job 14:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
歷言人生逝世甚速
7「樹若被砍下,還可指望發芽,嫩枝生長不息。 8其根雖然衰老在地裡,幹也死在土中, 9及至得了水氣,還要發芽,又長枝條,像新栽的樹一樣。…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 14:7
「樹若被砍下,還可指望發芽,嫩枝生長不息。

約伯記 14:9
及至得了水氣,還要發芽,又長枝條,像新栽的樹一樣。

約伯記 14:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)