平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 耶和華說:「日子將到,我要把人的種和牲畜的種播種在以色列家和猶大家。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶和华说:“日子将到,我要把人的种和牲畜的种播种在以色列家和犹大家。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「看哪!日子快到(這是耶和華的宣告),我必使以色列家和猶大家人口和牲畜繁衍。 圣经新译本 (CNV Simplified) 「看哪!日子快到(这是耶和华的宣告),我必使以色列家和犹大家人口和牲畜繁衍。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 耶 和 華 說 : 日 子 將 到 , 我 要 把 人 的 種 和 牲 畜 的 種 播 種 在 以 色 列 家 和 猶 大 家 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 耶 和 华 说 : 日 子 将 到 , 我 要 把 人 的 种 和 牲 畜 的 种 播 种 在 以 色 列 家 和 犹 大 家 。 Jeremiah 31:27 King James Bible Behold, the days come, saith the LORD, that I will sow the house of Israel and the house of Judah with the seed of man, and with the seed of beast. Jeremiah 31:27 English Revised Version Behold, the days come, saith the LORD, that I will sow the house of Israel and the house of Judah with the seed of man, and with the seed of beast. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the days. 耶利米書 31:31 that I. 耶利米書 30:19 以西結書 36:9 何西阿書 2:23 撒迦利亞書 10:9 鏈接 (Links) 耶利米書 31:27 雙語聖經 (Interlinear) • 耶利米書 31:27 多種語言 (Multilingual) • Jeremías 31:27 西班牙人 (Spanish) • Jérémie 31:27 法國人 (French) • Jeremia 31:27 德語 (German) • 耶利米書 31:27 中國語文 (Chinese) • Jeremiah 31:27 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 耶和華眷愛己民 …26先知說:我醒了,覺著睡得香甜。 27耶和華說:「日子將到,我要把人的種和牲畜的種播種在以色列家和猶大家。 28我先前怎樣留意將他們拔出、拆毀、毀壞、傾覆、苦害,也必照樣留意將他們建立、栽植。」這是耶和華說的。… 交叉引用 (Cross Ref) 申命記 30:9 以西結書 36:9 看哪,我是幫助你的,也必向你轉意,使你得以耕種。 以西結書 36:10 我必使以色列全家的人數在你上面增多,城邑有人居住,荒場再被建造。 以西結書 36:11 我必使人和牲畜在你上面加增,他們必生養眾多。我要使你照舊有人居住,並要賜福於你比先前更多,你就知道我是耶和華。 何西阿書 2:23 我必將她種在這地,素不蒙憐憫的,我必憐憫,本非我民的,我必對他說『你是我的民』,他必說『你是我的神』。」 |