聖經
>
創世記
>
章 5
> 聖經金句 6
◄
創世記 5:6
►
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
塞特活到一百零五歲,生了以挪士。
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
塞特活到一百零五岁,生了以挪士。
聖經新譯本 (CNV Traditional)
塞特一百零五歲的時候,生了以挪士。
圣经新译本 (CNV Simplified)
塞特一百零五岁的时候,生了以挪士。
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
塞 特 活 到 一 百 零 五 歲 , 生 了 以 挪 士 。
简体中文和合本 (CUV Simplified)
塞 特 活 到 一 百 零 五 岁 , 生 了 以 挪 士 。
Genesis 5:6 King James Bible
And Seth lived an hundred and five years, and begat Enos:
Genesis 5:6 English Revised Version
And Seth lived an hundred and five years, and begat Enosh:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
A.
235. B.C.
3769. begat.
創世記 4:26
塞特也生了一個兒子,起名叫以挪士。那時候,人才求告耶和華的名。
鏈接 (Links)
創世記 5:6 雙語聖經 (Interlinear)
•
創世記 5:6 多種語言 (Multilingual)
•
Génesis 5:6 西班牙人 (Spanish)
•
Genèse 5:6 法國人 (French)
•
1 Mose 5:6 德語 (German)
•
創世記 5:6 中國語文 (Chinese)
•
Genesis 5:6 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
亞當之後裔
…
5
亞當共活了九百三十歲就死了。
6
塞特活到一百零五歲,生了以挪士。
7
塞特生以挪士之後,又活了八百零七年,並且生兒養女。…
交叉引用 (Cross Ref)
路加福音 3:38
以挪士是塞特的兒子,塞特是亞當的兒子,亞當是神的兒子。
創世記 5:5
亞當共活了九百三十歲就死了。
創世記 5:7
塞特生以挪士之後,又活了八百零七年,並且生兒養女。