創世記 38:19
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
她瑪起來走了,除去帕子,仍舊穿上做寡婦的衣裳。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
她玛起来走了,除去帕子,仍旧穿上做寡妇的衣裳。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他瑪起來走了,脫去帕子,再穿上守寡的衣服。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他玛起来走了,脱去帕子,再穿上守寡的衣服。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 瑪 起 來 走 了 , 除 去 帕 子 , 仍 舊 穿 上 作 寡 婦 的 衣 裳 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 玛 起 来 走 了 , 除 去 帕 子 , 仍 旧 穿 上 作 寡 妇 的 衣 裳 。

Genesis 38:19 King James Bible
And she arose, and went away, and laid by her vail from her, and put on the garments of her widowhood.

Genesis 38:19 English Revised Version
And she arose, and went away, and put off her veil from her, and put on the garments of her widowhood.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

laid by her vail.

創世記 38:14
她瑪見示拉已經長大,還沒有娶她為妻,就脫了她做寡婦的衣裳,用帕子蒙著臉,又遮住身體,坐在亭拿路上的伊拿印城門口。

撒母耳記下 14:2,5
就打發人往提哥亞去,從那裡叫了一個聰明的婦人來,對她說:「請你假裝居喪的,穿上孝衣,不要用膏抹身,要裝作為死者許久悲哀的婦人。…

鏈接 (Links)
創世記 38:19 雙語聖經 (Interlinear)創世記 38:19 多種語言 (Multilingual)Génesis 38:19 西班牙人 (Spanish)Genèse 38:19 法國人 (French)1 Mose 38:19 德語 (German)創世記 38:19 中國語文 (Chinese)Genesis 38:19 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
雅各裂衣為子悲哀
18他說:「我給你什麼當頭呢?」她瑪說:「你的印、你的帶子和你手裡的杖。」猶大就給了她,與她同寢,她就從猶大懷了孕。 19她瑪起來走了,除去帕子,仍舊穿上做寡婦的衣裳。 20猶大託他朋友亞杜蘭人送一隻山羊羔去,要從那女人手裡取回當頭來,卻找不著她,…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 38:18
他說:「我給你什麼當頭呢?」她瑪說:「你的印、你的帶子和你手裡的杖。」猶大就給了她,與她同寢,她就從猶大懷了孕。

創世記 38:20
猶大託他朋友亞杜蘭人送一隻山羊羔去,要從那女人手裡取回當頭來,卻找不著她,

創世記 38:18
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)