平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 後來夏甲給亞伯蘭生了一個兒子,亞伯蘭給他起名叫以實瑪利。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 后来夏甲给亚伯兰生了一个儿子,亚伯兰给他起名叫以实玛利。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 夏甲給亞伯蘭生了一個兒子,亞伯蘭就給夏甲所生的兒子,起名叫以實瑪利。 圣经新译本 (CNV Simplified) 夏甲给亚伯兰生了一个儿子,亚伯兰就给夏甲所生的儿子,起名叫以实玛利。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 後 來 夏 甲 給 亞 伯 蘭 生 了 一 個 兒 子 ; 亞 伯 蘭 給 他 起 名 叫 以 實 瑪 利 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 後 来 夏 甲 给 亚 伯 兰 生 了 一 个 儿 子 ; 亚 伯 兰 给 他 起 名 叫 以 实 玛 利 。 Genesis 16:15 King James Bible And Hagar bare Abram a son: and Abram called his son's name, which Hagar bare, Ishmael. Genesis 16:15 English Revised Version And Hagar bare Abram a son: and Abram called the name of his son, which Hagar bare, Ishmael. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) A. 2094. B.C. 1910. Hagar. 創世記 16:11 創世記 25:12 歷代志上 1:28 加拉太書 4:22,23 Ishmael. 創世記 17:18,20,25,26 創世記 21:9-21 創世記 25:9,12 創世記 28:9 創世記 37:27 鏈接 (Links) 創世記 16:15 雙語聖經 (Interlinear) • 創世記 16:15 多種語言 (Multilingual) • Génesis 16:15 西班牙人 (Spanish) • Genèse 16:15 法國人 (French) • 1 Mose 16:15 德語 (German) • 創世記 16:15 中國語文 (Chinese) • Genesis 16:15 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |