平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他手拿準繩往東出去的時候,量了一千肘,使我趟過水,水到踝子骨。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他手拿准绳往东出去的时候,量了一千肘,使我趟过水,水到踝子骨。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 那人手裡拿著一根準繩向東走出去的時候,量了五百公尺的距離,然後領我從水中走過去,那裡的水到了腳踝。 圣经新译本 (CNV Simplified) 那人手里拿着一根准绳向东走出去的时候,量了五百公尺的距离,然後领我从水中走过去,那里的水到了脚踝。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 手 拿 準 繩 往 東 出 去 的 時 候 , 量 了 一 千 肘 , 使 我 逿 過 水 , 水 到 踝 子 骨 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 手 拿 准 绳 往 东 出 去 的 时 候 , 量 了 一 千 肘 , 使 我 ? 过 水 , 水 到 踝 子 骨 。 Ezekiel 47:3 King James Bible And when the man that had the line in his hand went forth eastward, he measured a thousand cubits, and he brought me through the waters; the waters were to the ancles. Ezekiel 47:3 English Revised Version When the man went forth eastward with the line in his hand, he measured a thousand cubits, and he caused me to pass through the waters, waters that were to the ankles. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the man 以西結書 40:3 撒迦利亞書 2:1 啟示錄 11:1 啟示錄 21:15 路加福音 24:49 使徒行傳 2:4,33 使徒行傳 10:45,46 使徒行傳 11:16-18 鏈接 (Links) 以西結書 47:3 雙語聖經 (Interlinear) • 以西結書 47:3 多種語言 (Multilingual) • Ezequiel 47:3 西班牙人 (Spanish) • Ézéchiel 47:3 法國人 (French) • Hesekiel 47:3 德語 (German) • 以西結書 47:3 中國語文 (Chinese) • Ezekiel 47:3 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |