平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 桌子的四圍各做一掌寬的橫梁,橫梁上鑲著金牙邊。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 桌子的四围各做一掌宽的横梁,横梁上镶着金牙边。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你要給桌子的四圍做七十五公釐寬的框邊,框邊上的四圍要做金邊。 圣经新译本 (CNV Simplified) 你要给桌子的四围做七十五公厘宽的框边,框边上的四围要做金边。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 桌 子 的 四 圍 各 做 一 掌 寬 的 橫 梁 , 橫 梁 上 鑲 著 金 牙 邊 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 桌 子 的 四 围 各 做 一 掌 宽 的 横 梁 , 横 梁 上 镶 着 金 牙 边 。 Exodus 25:25 King James Bible And thou shalt make unto it a border of an hand breadth round about, and thou shalt make a golden crown to the border thereof round about. Exodus 25:25 English Revised Version And thou shalt make unto it a border of an handbreadth round about, and thou shalt make a golden crown to the border thereof round about. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) a golden crown to the border 出埃及記 30:3 出埃及記 37:2 鏈接 (Links) 出埃及記 25:25 雙語聖經 (Interlinear) • 出埃及記 25:25 多種語言 (Multilingual) • Éxodo 25:25 西班牙人 (Spanish) • Exode 25:25 法國人 (French) • 2 Mose 25:25 德語 (German) • 出埃及記 25:25 中國語文 (Chinese) • Exodus 25:25 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 出埃及記 25:24 要包上精金,四圍鑲上金牙邊。 出埃及記 25:26 要做四個金環,安在桌子的四角上,就是桌子四腳上的四角。 出埃及記 37:12 桌子的四圍各做一掌寬的橫梁,橫梁上鑲著金牙邊。 歷代志下 4:5 海厚一掌,邊如杯邊,又如百合花,可容三千罷特。 以西結書 43:13 「以下量祭壇,是以肘為度(這肘是一肘零一掌)。底座高一肘,邊寬一肘,四圍起邊高一掌,這是壇的座。 |