申命記 4:14
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
那時耶和華又吩咐我將律例、典章教訓你們,使你們在所要過去得為業的地上遵行。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
那时耶和华又吩咐我将律例、典章教训你们,使你们在所要过去得为业的地上遵行。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
那時,耶和華也吩咐我把律例和典章教訓你們,使你們在將要過去得為業的地上遵行。

圣经新译本 (CNV Simplified)
那时,耶和华也吩咐我把律例和典章教训你们,使你们在将要过去得为业的地上遵行。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
那 時 耶 和 華 又 吩 咐 我 將 律 例 典 章 教 訓 你 們 , 使 你 們 在 所 要 過 去 得 為 業 的 地 上 遵 行 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
那 时 耶 和 华 又 吩 咐 我 将 律 例 典 章 教 训 你 们 , 使 你 们 在 所 要 过 去 得 为 业 的 地 上 遵 行 。

Deuteronomy 4:14 King James Bible
And the LORD commanded me at that time to teach you statutes and judgments, that ye might do them in the land whither ye go over to possess it.

Deuteronomy 4:14 English Revised Version
And the LORD commanded me at that time to teach you statutes and judgments, that ye might do them in the land whither ye go over to possess it.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

以西結書 21:1-23:49
耶和華的話臨到我說:…

詩篇 105:44,45
他將列國的地賜給他們,他們便承受眾民勞碌得來的,…

鏈接 (Links)
申命記 4:14 雙語聖經 (Interlinear)申命記 4:14 多種語言 (Multilingual)Deuteronomio 4:14 西班牙人 (Spanish)Deutéronome 4:14 法國人 (French)5 Mose 4:14 德語 (German)申命記 4:14 中國語文 (Chinese)Deuteronomy 4:14 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
勸民遵行耶和華之律例典章
13他將所吩咐你們當守的約指示你們,就是十條誡,並將這誡寫在兩塊石版上。 14那時耶和華又吩咐我將律例、典章教訓你們,使你們在所要過去得為業的地上遵行。
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 21:1
「你在百姓面前所要立的典章是這樣:

申命記 4:2
所吩咐你們的話,你們不可加添,也不可刪減,好叫你們遵守我所吩咐的,就是耶和華你們神的命令。

申命記 4:13
他將所吩咐你們當守的約指示你們,就是十條誡,並將這誡寫在兩塊石版上。

申命記 4:15
所以你們要分外謹慎,因為耶和華在何烈山,從火中對你們說話的那日,你們沒有看見什麼形象。

申命記 4:13
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)