平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 其餘的人,有的用木板,有的用船上的東西跟著;這樣,大家就都獲救上岸了。 中文标准译本 (CSB Simplified) 其余的人,有的用木板,有的用船上的东西跟着;这样,大家就都获救上岸了。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 其餘的人可以用板子或船上的零碎東西上岸。這樣,眾人都得了救,上了岸。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 其余的人可以用板子或船上的零碎东西上岸。这样,众人都得了救,上了岸。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 其餘的人可以用木板,或船上的器具上岸。這樣,大家都安全地上岸了。 圣经新译本 (CNV Simplified) 其余的人可以用木板,或船上的器具上岸。这样,大家都安全地上岸了。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 其 餘 的 人 可 以 用 板 子 或 船 上 的 零 碎 東 西 上 岸 。 這 樣 , 眾 人 都 得 了 救 , 上 了 岸 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 其 馀 的 人 可 以 用 板 子 或 船 上 的 零 碎 东 西 上 岸 。 这 样 , 众 人 都 得 了 救 , 上 了 岸 。 Acts 27:44 King James Bible And the rest, some on boards, and some on broken pieces of the ship. And so it came to pass, that they escaped all safe to land. Acts 27:44 English Revised Version and the rest, some on planks, and some on other things from the ship. And so it came to pass, that they all escaped safe to the land. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) that. 使徒行傳 27:22,24 詩篇 107:28-30 阿摩司書 9:9 約翰福音 6:39,40 哥林多後書 1:8-10 彼得前書 4:18 land. 鏈接 (Links) 使徒行傳 27:44 雙語聖經 (Interlinear) • 使徒行傳 27:44 多種語言 (Multilingual) • Hechos 27:44 西班牙人 (Spanish) • Actes 27:44 法國人 (French) • Apostelgeschichte 27:44 德語 (German) • 使徒行傳 27:44 中國語文 (Chinese) • Acts 27:44 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) |