聖經
>
撒母耳記下
>
章 5
> 聖經金句 15
◄
撒母耳記下 5:15
►
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
益轄、以利書亞、尼斐、雅非亞、
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
益辖、以利书亚、尼斐、雅非亚、
聖經新譯本 (CNV Traditional)
益轄、以利書亞、尼斐、雅非亞、
圣经新译本 (CNV Simplified)
益辖、以利书亚、尼斐、雅非亚、
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
益 轄 、 以 利 書 亞 、 尼 斐 、 雅 非 亞 、
简体中文和合本 (CUV Simplified)
益 辖 、 以 利 书 亚 、 尼 斐 、 雅 非 亚 、
2 Samuel 5:15 King James Bible
Ibhar also, and Elishua, and Nepheg, and Japhia,
2 Samuel 5:15 English Revised Version
and Ibhar, and Elishua; and Nepheg, and Japhia;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
Elishua.
歷代志上 3:6
還有益轄、以利沙瑪、以利法列、
歷代志上 14:5
益轄、以利書亞、以法列、
鏈接 (Links)
撒母耳記下 5:15 雙語聖經 (Interlinear)
•
撒母耳記下 5:15 多種語言 (Multilingual)
•
2 Samuel 5:15 西班牙人 (Spanish)
•
2 Samuel 5:15 法國人 (French)
•
2 Samuel 5:15 德語 (German)
•
撒母耳記下 5:15 中國語文 (Chinese)
•
2 Samuel 5:15 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
攻取錫安保障
…
14
在耶路撒冷所生的兒子是沙母亞、朔罷、拿單、所羅門、
15
益轄、以利書亞、尼斐、雅非亞、
16
以利沙瑪、以利雅大、以利法列。
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記下 5:14
在耶路撒冷所生的兒子是沙母亞、朔罷、拿單、所羅門、
撒母耳記下 5:16
以利沙瑪、以利雅大、以利法列。
歷代志上 3:6
還有益轄、以利沙瑪、以利法列、
歷代志上 14:5
益轄、以利書亞、以法列、