聖經
>
撒母耳記下
>
章 3
> 聖經金句 5
◄
撒母耳記下 3:5
►
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
六子以特念,是大衛的妻以格拉所生的。大衛這六個兒子都是在希伯崙生的。
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
六子以特念,是大卫的妻以格拉所生的。大卫这六个儿子都是在希伯仑生的。
聖經新譯本 (CNV Traditional)
六子以特念,是大衛妻子以格拉所生的。這些兒子都是大衛在希伯崙所生的。
圣经新译本 (CNV Simplified)
六子以特念,是大卫妻子以格拉所生的。这些儿子都是大卫在希伯仑所生的。
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
六 子 以 特 念 是 大 衛 的 妻 以 格 拉 所 生 的 。 大 衛 這 六 個 兒 子 都 是 在 希 伯 崙 生 的 。
简体中文和合本 (CUV Simplified)
六 子 以 特 念 是 大 卫 的 妻 以 格 拉 所 生 的 。 大 卫 这 六 个 儿 子 都 是 在 希 伯 仑 生 的 。
2 Samuel 3:5 King James Bible
And the sixth, Ithream, by Eglah David's wife. These were born to David in Hebron.
2 Samuel 3:5 English Revised Version
and the sixth, Ithream, of Eglah David's wife. These were born to David in Hebron.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
鏈接 (Links)
撒母耳記下 3:5 雙語聖經 (Interlinear)
•
撒母耳記下 3:5 多種語言 (Multilingual)
•
2 Samuel 3:5 西班牙人 (Spanish)
•
2 Samuel 3:5 法國人 (French)
•
2 Samuel 3:5 德語 (German)
•
撒母耳記下 3:5 中國語文 (Chinese)
•
2 Samuel 3:5 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
大衛初生之子
…
4
四子亞多尼雅,是哈及所生的;五子示法提雅,是亞比她所生的;
5
六子以特念,是大衛的妻以格拉所生的。大衛這六個兒子都是在希伯崙生的。
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記下 3:4
四子亞多尼雅,是哈及所生的;五子示法提雅,是亞比她所生的;
撒母耳記下 3:6
掃羅家和大衛家爭戰的時候,押尼珥在掃羅家大有權勢。
歷代志上 3:3
五子示法提雅,是亞比她生的;六子以特念,是大衛的妻以格拉生的。