平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 彼此揪頭,用刀刺肋,一同仆倒。所以,那地叫做希利甲哈素林,就在基遍。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 彼此揪头,用刀刺肋,一同仆倒。所以,那地叫做希利甲哈素林,就在基遍。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們各人都緊緊抓住對手的頭,用刀刺進對手的肋旁,於是他們全都倒斃。所以在基遍那地方就叫作希利甲.哈素林。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们各人都紧紧抓住对手的头,用刀刺进对手的肋旁,於是他们全都倒毙。所以在基遍那地方就叫作希利甲.哈素林。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 彼 此 揪 頭 , 用 刀 刺 肋 , 一 同 仆 倒 。 所 以 , 那 地 叫 作 希 利 甲 哈 素 林 , 就 在 基 遍 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 彼 此 揪 头 , 用 刀 刺 肋 , 一 同 仆 倒 。 所 以 , 那 地 叫 作 希 利 甲 哈 素 林 , 就 在 基 遍 。 2 Samuel 2:16 King James Bible And they caught every one his fellow by the head, and thrust his sword in his fellow's side; so they fell down together: wherefore that place was called Helkathhazzurim, which is in Gibeon. 2 Samuel 2:16 English Revised Version And they caught every one his fellow by the head, and thrust his sword in his fellow's side; so they fell down together: wherefore that place was called Helkath-hazzurim, which is in Gibeon. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) {Helkath-hazzurim}. 鏈接 (Links) 撒母耳記下 2:16 雙語聖經 (Interlinear) • 撒母耳記下 2:16 多種語言 (Multilingual) • 2 Samuel 2:16 西班牙人 (Spanish) • 2 Samuel 2:16 法國人 (French) • 2 Samuel 2:16 德語 (German) • 撒母耳記下 2:16 中國語文 (Chinese) • 2 Samuel 2:16 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 押尼珥與以色列人敗遁 …15就按著定數起來,屬掃羅兒子伊施波設的便雅憫人過去十二名,大衛的僕人也過去十二名, 16彼此揪頭,用刀刺肋,一同仆倒。所以,那地叫做希利甲哈素林,就在基遍。 17那日的戰事凶猛,押尼珥和以色列人敗在大衛的僕人面前。… 交叉引用 (Cross Ref) 撒母耳記下 2:14 押尼珥對約押說:「讓少年人起來,在我們面前戲耍吧!」約押說:「可以。」 撒母耳記下 2:15 就按著定數起來,屬掃羅兒子伊施波設的便雅憫人過去十二名,大衛的僕人也過去十二名, 撒母耳記下 2:17 那日的戰事凶猛,押尼珥和以色列人敗在大衛的僕人面前。 |