平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他家中的老臣來到他旁邊,要把他從地上扶起來,他卻不肯起來,也不同他們吃飯。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他家中的老臣来到他旁边,要把他从地上扶起来,他却不肯起来,也不同他们吃饭。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他家中的老侍從站在他旁邊,要把他從地上扶起來,他卻不肯,也不與他們一起吃飯。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他家中的老侍从站在他旁边,要把他从地上扶起来,他却不肯,也不与他们一起吃饭。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 家 中 的 老 臣 來 到 他 旁 邊 , 要 把 他 從 地 上 扶 起 來 , 他 卻 不 肯 起 來 , 也 不 同 他 們 吃 飯 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 家 中 的 老 臣 来 到 他 旁 边 , 要 把 他 从 地 上 扶 起 来 , 他 却 不 肯 起 来 , 也 不 同 他 们 吃 饭 。 2 Samuel 12:17 King James Bible And the elders of his house arose, and went to him, to raise him up from the earth: but he would not, neither did he eat bread with them. 2 Samuel 12:17 English Revised Version And the elders of his house arose, and stood beside him, to raise him up from the earth: but he would not, neither did he eat bread with them. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the elders 撒母耳記下 3:35 撒母耳記上 28:23 鏈接 (Links) 撒母耳記下 12:17 雙語聖經 (Interlinear) • 撒母耳記下 12:17 多種語言 (Multilingual) • 2 Samuel 12:17 西班牙人 (Spanish) • 2 Samuel 12:17 法國人 (French) • 2 Samuel 12:17 德語 (German) • 撒母耳記下 12:17 中國語文 (Chinese) • 2 Samuel 12:17 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 大衛子遘疾致死 …16所以大衛為這孩子懇求神,而且禁食,進入內室,終夜躺在地上。 17他家中的老臣來到他旁邊,要把他從地上扶起來,他卻不肯起來,也不同他們吃飯。 18到第七日,孩子死了。大衛的臣僕不敢告訴他孩子死了,因他們說:「孩子還活著的時候,我們勸他,他尚且不肯聽我們的話;若告訴他孩子死了,豈不更加憂傷嗎?」… 交叉引用 (Cross Ref) 創世記 24:2 亞伯拉罕對管理他全業最老的僕人說:「請你把手放在我大腿底下, 撒母耳記下 3:35 日頭未落的時候,眾民來勸大衛吃飯,但大衛起誓說:「我若在日頭未落以前吃飯,或吃別物,願神重重地降罰於我!」 撒母耳記下 12:18 到第七日,孩子死了。大衛的臣僕不敢告訴他孩子死了,因他們說:「孩子還活著的時候,我們勸他,他尚且不肯聽我們的話;若告訴他孩子死了,豈不更加憂傷嗎?」 詩篇 102:4 我的心被傷,如草枯乾,甚至我忘記吃飯。 但以理書 6:18 王回宮,終夜禁食,無人拿樂器到他面前,並且睡不著覺。 |