平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 希西家與他列祖同睡。他兒子瑪拿西接續他做王。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 希西家与他列祖同睡。他儿子玛拿西接续他做王。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 希西家和他的祖先一同長眠,他的兒子瑪拿西就接續他作王。 圣经新译本 (CNV Simplified) 希西家和他的祖先一同长眠,他的儿子玛拿西就接续他作王。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 希 西 家 與 他 列 祖 同 睡 。 他 兒 子 瑪 拿 西 接 續 他 作 王 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 希 西 家 与 他 列 祖 同 睡 。 他 儿 子 玛 拿 西 接 续 他 作 王 。 2 Kings 20:21 King James Bible And Hezekiah slept with his fathers: and Manasseh his son reigned in his stead. 2 Kings 20:21 English Revised Version And Hezekiah slept with his fathers: and Manasseh his son reigned in his stead. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) A. 3306. B.C. 698. slept. 列王紀下 21:18 列王紀上 2:10 列王紀上 11:43 列王紀上 14:31 歷代志下 26:23 歷代志下 32:33 Manasseh. 列王紀下 21:1 鏈接 (Links) 列王紀下 20:21 雙語聖經 (Interlinear) • 列王紀下 20:21 多種語言 (Multilingual) • 2 Reyes 20:21 西班牙人 (Spanish) • 2 Rois 20:21 法國人 (French) • 2 Koenige 20:21 德語 (German) • 列王紀下 20:21 中國語文 (Chinese) • 2 Kings 20:21 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 歷代志下 32:33 希西家與他列祖同睡,葬在大衛子孫的高陵上。他死的時候,猶大人和耶路撒冷的居民都尊敬他。他兒子瑪拿西接續他做王。 列王紀下 21:1 瑪拿西登基的時候年十二歲,在耶路撒冷做王五十五年。他母親名叫協西巴。 |