歷代志下 25:22
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
猶大人敗在以色列人面前,各自逃回家裡去了。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
犹大人败在以色列人面前,各自逃回家里去了。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
猶大人在以色列人面前被擊敗,各自逃回家去了。

圣经新译本 (CNV Simplified)
犹大人在以色列人面前被击败,各自逃回家去了。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
猶 大 人 敗 在 以 色 列 人 面 前 , 各 自 逃 回 家 裡 去 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
犹 大 人 败 在 以 色 列 人 面 前 , 各 自 逃 回 家 里 去 了 。

2 Chronicles 25:22 King James Bible
And Judah was put to the worse before Israel, and they fled every man to his tent.

2 Chronicles 25:22 English Revised Version
And Judah was put to the worse before Israel; and they fled every man to his tent.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

put to the worse [heb] smitten

歷代志下 28:5,6
所以耶和華他的神將他交在亞蘭王手裡,亞蘭王打敗他,擄了他許多的民,帶到大馬士革去。神又將他交在以色列王手裡,以色列王向他大行殺戮。…

fled

撒母耳記上 4:10
非利士人和以色列人打仗,以色列人敗了,各向各家奔逃。被殺的人甚多,以色列的步兵仆倒了三萬。

列王紀上 22:36
約在日落的時候,有號令傳遍軍中,說:「各歸本城,各歸本地吧!」

鏈接 (Links)
歷代志下 25:22 雙語聖經 (Interlinear)歷代志下 25:22 多種語言 (Multilingual)2 Crónicas 25:22 西班牙人 (Spanish)2 Chroniques 25:22 法國人 (French)2 Chronik 25:22 德語 (German)歷代志下 25:22 中國語文 (Chinese)2 Chronicles 25:22 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
亞瑪謝敗遁
21於是以色列王約阿施上來,在猶大的伯示麥與猶大王亞瑪謝相見於戰場。 22猶大人敗在以色列人面前,各自逃回家裡去了。 23以色列王約阿施在伯示麥擒住約哈斯的孫子、約阿施的兒子猶大王亞瑪謝,將他帶到耶路撒冷,又拆毀耶路撒冷的城牆,從以法蓮門直到角門,共四百肘。…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記上 4:10
非利士人和以色列人打仗,以色列人敗了,各向各家奔逃。被殺的人甚多,以色列的步兵仆倒了三萬。

歷代志下 25:21
於是以色列王約阿施上來,在猶大的伯示麥與猶大王亞瑪謝相見於戰場。

歷代志下 25:23
以色列王約阿施在伯示麥擒住約哈斯的孫子、約阿施的兒子猶大王亞瑪謝,將他帶到耶路撒冷,又拆毀耶路撒冷的城牆,從以法蓮門直到角門,共四百肘。

歷代志下 25:21
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)