平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 亞比雅與他列祖同睡,葬在大衛城裡。他兒子亞撒接續他做王。亞撒年間,國中太平十年。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 亚比雅与他列祖同睡,葬在大卫城里。他儿子亚撒接续他做王。亚撒年间,国中太平十年。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 亞比雅和他的列祖同睡,埋葬在大衛城裡,他的兒子亞撒接續他作王。亞撒在世的日子,國中太平了十年。(本節在《馬索拉抄本》為13:23) 圣经新译本 (CNV Simplified) 亚比雅和他的列祖同睡,埋葬在大卫城里,他的儿子亚撒接续他作王。亚撒在世的日子,国中太平了十年。(本节在《马索拉抄本》为13:23) 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 亞 比 雅 與 他 列 祖 同 睡 , 葬 在 大 衛 城 裡 。 他 兒 子 亞 撒 接 續 他 作 王 。 亞 撒 年 間 , 國 中 太 平 十 年 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 亚 比 雅 与 他 列 祖 同 睡 , 葬 在 大 卫 城 里 。 他 儿 子 亚 撒 接 续 他 作 王 。 亚 撒 年 间 , 国 中 太 平 十 年 。 2 Chronicles 14:1 King James Bible So Abijah slept with his fathers, and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his stead. In his days the land was quiet ten years. 2 Chronicles 14:1 English Revised Version So Abijah slept with his fathers, and they buried him in the city of David, and Asa his son reigned in his stead: in his days the land was quiet ten years. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) A. 3049 B.C. 955 歷代志下 9:31 列王紀上 2:10 列王紀上 14:31 Asa 列王紀上 15:8 歷代志上 3:10 馬太福音 1:7,8 鏈接 (Links) 歷代志下 14:1 雙語聖經 (Interlinear) • 歷代志下 14:1 多種語言 (Multilingual) • 2 Crónicas 14:1 西班牙人 (Spanish) • 2 Chroniques 14:1 法國人 (French) • 2 Chronik 14:1 德語 (German) • 歷代志下 14:1 中國語文 (Chinese) • 2 Chronicles 14:1 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) |