歷代志下 12:4
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他攻取了猶大的堅固城,就來到耶路撒冷。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他攻取了犹大的坚固城,就来到耶路撒冷。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他攻取了猶大境內的設防城,然後來到耶路撒冷。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他攻取了犹大境内的设防城,然後来到耶路撒冷。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 攻 取 了 猶 大 的 堅 固 城 , 就 來 到 耶 路 撒 冷 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 攻 取 了 犹 大 的 坚 固 城 , 就 来 到 耶 路 撒 冷 。

2 Chronicles 12:4 King James Bible
And he took the fenced cities which pertained to Judah, and came to Jerusalem.

2 Chronicles 12:4 English Revised Version
And he took the fenced cities which pertained to Judah, and came unto Jerusalem.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the fenced

歷代志下 11:5-12
羅波安住在耶路撒冷,在猶大地修築城邑,…

以賽亞書 36:1
希西家王十四年,亞述王西拿基立上來攻擊猶大的一切堅固城,將城攻取。

耶利米書 5:10
「你們要上她葡萄園的牆施行毀壞,但不可毀壞淨盡,只可除掉她的枝子,因為不屬耶和華。

came

列王紀下 18:17
亞述王從拉吉差遣他珥探、拉伯撒利和拉伯沙基率領大軍往耶路撒冷,到希西家王那裡去。他們上到耶路撒冷,就站在上池的水溝旁,在漂布地的大路上。

以賽亞書 8:8
必沖入猶大,漲溢氾濫,直到頸項。以馬內利啊!他展開翅膀,遍滿你的地。」

以賽亞書 10:11
我怎樣待撒馬利亞和其中的偶像,豈不照樣待耶路撒冷和其中的偶像嗎?』」

鏈接 (Links)
歷代志下 12:4 雙語聖經 (Interlinear)歷代志下 12:4 多種語言 (Multilingual)2 Crónicas 12:4 西班牙人 (Spanish)2 Chroniques 12:4 法國人 (French)2 Chronik 12:4 德語 (German)歷代志下 12:4 中國語文 (Chinese)2 Chronicles 12:4 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
埃及王示撒攻耶路撒冷
3示撒帶戰車一千二百輛、馬兵六萬,並且跟從他出埃及的路比人、蘇基人和古實人多得不可勝數。 4他攻取了猶大的堅固城,就來到耶路撒冷。 5那時猶大的首領因為示撒就聚集在耶路撒冷,有先知示瑪雅去見羅波安和眾首領,對他們說:「耶和華如此說:你們離棄了我,所以我使你們落在示撒手裡。」…
交叉引用 (Cross Ref)
民數記 31:43
(會眾的那一半有羊三十三萬七千五百隻,

歷代志下 11:5
羅波安住在耶路撒冷,在猶大地修築城邑,

歷代志下 12:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)