平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 以色列人從米斯巴出來,追趕非利士人,擊殺他們,直到伯甲的下邊。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以色列人从米斯巴出来,追赶非利士人,击杀他们,直到伯甲的下边。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 於是以色列人從米斯巴出去,追趕非利士人,擊殺他們,直到伯.甲的下邊。 圣经新译本 (CNV Simplified) 於是以色列人从米斯巴出去,追赶非利士人,击杀他们,直到伯.甲的下边。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 以 色 列 人 從 米 斯 巴 出 來 , 追 趕 非 利 士 人 , 擊 殺 他 們 , 直 到 伯 甲 的 下 邊 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 以 色 列 人 从 米 斯 巴 出 来 , 追 赶 非 利 士 人 , 击 杀 他 们 , 直 到 伯 甲 的 下 边 。 1 Samuel 7:11 King James Bible And the men of Israel went out of Mizpeh, and pursued the Philistines, and smote them, until they came under Bethcar. 1 Samuel 7:11 English Revised Version And the men of Israel went out of Mizpah, and pursued the Philistines, and smote them, until they came under Beth-car. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 鏈接 (Links) 撒母耳記上 7:11 雙語聖經 (Interlinear) • 撒母耳記上 7:11 多種語言 (Multilingual) • 1 Samuel 7:11 西班牙人 (Spanish) • 1 Samuel 7:11 法國人 (French) • 1 Samuel 7:11 德語 (German) • 撒母耳記上 7:11 中國語文 (Chinese) • 1 Samuel 7:11 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 撒母耳祈禱勝敵 …10撒母耳正獻燔祭的時候,非利士人前來要與以色列人爭戰。當日,耶和華大發雷聲,驚亂非利士人,他們就敗在以色列人面前。 11以色列人從米斯巴出來,追趕非利士人,擊殺他們,直到伯甲的下邊。 12撒母耳將一塊石頭立在米斯巴和善的中間,給石頭起名叫以便以謝,說:「到如今耶和華都幫助我們。」… 交叉引用 (Cross Ref) 撒母耳記上 7:10 撒母耳正獻燔祭的時候,非利士人前來要與以色列人爭戰。當日,耶和華大發雷聲,驚亂非利士人,他們就敗在以色列人面前。 撒母耳記上 7:12 撒母耳將一塊石頭立在米斯巴和善的中間,給石頭起名叫以便以謝,說:「到如今耶和華都幫助我們。」 |