撒母耳記上 4:13
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
到了的時候,以利正在道旁坐在自己的位上觀望,為神的約櫃心裡擔憂。那人進城報信,合城的人就都呼喊起來。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
到了的时候,以利正在道旁坐在自己的位上观望,为神的约柜心里担忧。那人进城报信,合城的人就都呼喊起来。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他來到的時候,以利正在路旁坐在自己的椅子上觀望,因為他為 神的約櫃擔憂戰慄。那人進城裡報信,全城的人就都喊叫起來。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他来到的时候,以利正在路旁坐在自己的椅子上观望,因为他为 神的约柜担忧战栗。那人进城里报信,全城的人就都喊叫起来。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
到 了 的 時 候 , 以 利 正 在 道 旁 坐 在 自 己 的 位 上 觀 望 , 為   神 的 約 櫃 心 裡 擔 憂 。 那 人 進 城 報 信 , 合 城 的 人 就 都 呼 喊 起 來 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
到 了 的 时 候 , 以 利 正 在 道 旁 坐 在 自 己 的 位 上 观 望 , 为   神 的 约 柜 心 里 担 忧 。 那 人 进 城 报 信 , 合 城 的 人 就 都 呼 喊 起 来 。

1 Samuel 4:13 King James Bible
And when he came, lo, Eli sat upon a seat by the wayside watching: for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city, and told it, all the city cried out.

1 Samuel 4:13 English Revised Version
And when he came, lo, Eli sat upon his seat by the way side watching: for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city, and told it, all the city cried out.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

sat upon

撒母耳記上 1:9
他們在示羅吃喝完了,哈拿就站起來。祭司以利在耶和華殿的門框旁邊,坐在自己的位上。

his heart

約書亞記 7:9
迦南人和這地一切的居民聽見了,就必圍困我們,將我們的名從地上除滅。那時你為你的大名要怎樣行呢?」

尼希米記 1:3,4
他們對我說:「那些被擄歸回剩下的人在猶大省遭大難,受凌辱,並且耶路撒冷的城牆拆毀,城門被火焚燒。」…

詩篇 26:8
耶和華啊,我喜愛你所住的殿和你顯榮耀的居所。

詩篇 79:1-8
亞薩的詩。…

詩篇 137:4-6
我們怎能在外邦唱耶和華的歌呢?…

鏈接 (Links)
撒母耳記上 4:13 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記上 4:13 多種語言 (Multilingual)1 Samuel 4:13 西班牙人 (Spanish)1 Samuel 4:13 法國人 (French)1 Samuel 4:13 德語 (German)撒母耳記上 4:13 中國語文 (Chinese)1 Samuel 4:13 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
約櫃被擄
12當日,有一個便雅憫人從陣上逃跑,衣服撕裂,頭蒙灰塵,來到示羅。 13到了的時候,以利正在道旁坐在自己的位上觀望,為神的約櫃心裡擔憂。那人進城報信,合城的人就都呼喊起來。 14以利聽見呼喊的聲音就問說:「這喧嚷是什麼緣故呢?」那人急忙來報信給以利。…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記上 1:9
他們在示羅吃喝完了,哈拿就站起來。祭司以利在耶和華殿的門框旁邊,坐在自己的位上。

撒母耳記上 4:14
以利聽見呼喊的聲音就問說:「這喧嚷是什麼緣故呢?」那人急忙來報信給以利。

撒母耳記上 4:18
他一提神的約櫃,以利就從他的位上往後跌倒,在門旁折斷頸項而死,因為他年紀老邁,身體沉重。以利做以色列的士師四十年。

耶利米書 48:19
住亞羅珥的啊,要站在道旁觀望,問逃避的男人和逃脫的女人說:『是什麼事呢?』

撒母耳記上 4:12
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)