撒母耳記上 3:10
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華又來站著,像前三次呼喚說:「撒母耳啊!撒母耳啊!」撒母耳回答說:「請說,僕人敬聽。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华又来站着,像前三次呼唤说:“撒母耳啊!撒母耳啊!”撒母耳回答说:“请说,仆人敬听。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶和華又來站著,像前幾次一樣呼喚:「撒母耳,撒母耳!」他回答:「請說!僕人敬聽。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶和华又来站着,像前几次一样呼唤:「撒母耳,撒母耳!」他回答:「请说!仆人敬听。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 和 華 又 來 站 著 , 像 前 三 次 呼 喚 說 : 撒 母 耳 啊 ! 撒 母 耳 啊 ! 撒 母 耳 回 答 說 : 請 說 , 僕 人 敬 聽 !

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 和 华 又 来 站 着 , 像 前 三 次 呼 唤 说 : 撒 母 耳 啊 ! 撒 母 耳 啊 ! 撒 母 耳 回 答 说 : 请 说 , 仆 人 敬 听 !

1 Samuel 3:10 King James Bible
And the LORD came, and stood, and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel answered, Speak; for thy servant heareth.

1 Samuel 3:10 English Revised Version
And the LORD came, and stood and called as at other times, Samuel, Samuel. Then Samuel said, Speak; for thy servant heareth.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the Lord came.

as at other

撒母耳記上 3:4-6,8
耶和華呼喚撒母耳,撒母耳說:「我在這裡。」…

鏈接 (Links)
撒母耳記上 3:10 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記上 3:10 多種語言 (Multilingual)1 Samuel 3:10 西班牙人 (Spanish)1 Samuel 3:10 法國人 (French)1 Samuel 3:10 德語 (German)撒母耳記上 3:10 中國語文 (Chinese)1 Samuel 3:10 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
撒母耳初得啟示
10耶和華又來站著,像前三次呼喚說:「撒母耳啊!撒母耳啊!」撒母耳回答說:「請說,僕人敬聽。」 11耶和華對撒母耳說:「我在以色列中必行一件事,叫聽見的人都必耳鳴。…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記上 3:9
因此以利對撒母耳說:「你仍去睡吧。若再呼喚你,你就說:『耶和華啊,請說,僕人敬聽。』」撒母耳就去,仍睡在原處。

撒母耳記上 3:11
耶和華對撒母耳說:「我在以色列中必行一件事,叫聽見的人都必耳鳴。

撒母耳記上 3:15
撒母耳睡到天亮,就開了耶和華的殿門,不敢將默示告訴以利。

撒母耳記上 3:21
耶和華又在示羅顯現,因為耶和華將自己的話默示撒母耳,撒母耳就把這話傳遍以色列地。

撒母耳記上 12:2
現在有這王在你們前面行。我已年老髮白,我的兒子都在你們這裡。我從幼年直到今日都在你們前面行。

撒母耳記上 3:9
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)