列王紀上 22:46
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
約沙法將他父親亞撒在世所剩下的孌童都從國中除去了。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
约沙法将他父亲亚撒在世所剩下的娈童都从国中除去了。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
約沙法把父親亞撒在世時遺留下來的廟妓都從國中除滅。

圣经新译本 (CNV Simplified)
约沙法把父亲亚撒在世时遗留下来的庙妓都从国中除灭。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
約 沙 法 將 他 父 親 亞 撒 在 世 所 剩 下 的 孌 童 都 從 國 中 除 去 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
约 沙 法 将 他 父 亲 亚 撒 在 世 所 剩 下 的 娈 童 都 从 国 中 除 去 了 。

1 Kings 22:46 King James Bible
And the remnant of the sodomites, which remained in the days of his father Asa, he took out of the land.

1 Kings 22:46 English Revised Version
And the remnant of the sodomites, which remained in the days of his father Asa, he put away out of the land.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the remnant

列王紀上 14:24
國中也有孌童,猶大人效法耶和華在以色列人面前所趕出的外邦人,行一切可憎惡的事。

列王紀上 15:12
從國中除去孌童,又除掉他列祖所造的一切偶像。

創世記 19:5
呼叫羅得說:「今日晚上到你這裡來的人在哪裡呢?把他們帶出來,任我們所為。」

申命記 23:17
「以色列的女子中不可有妓女,以色列的男子中不可有孌童。

士師記 19:22
他們心裡正歡暢的時候,城中的匪徒圍住房子,連連叩門,對房主老人說:「你把那進你家的人帶出來,我們要與他交合。」

羅馬書 1:26,27
因此,神任憑他們放縱可羞恥的情慾。他們的女人把順性的用處變為逆性的用處。…

哥林多前書 6:9
你們豈不知不義的人不能承受神的國嗎?不要自欺,無論是淫亂的、拜偶像的、姦淫的、做孌童的、親男色的、

提摩太前書 1:10
行淫和親男色的,搶人口和說謊話的,並起假誓的,或是為別樣敵正道的事設立的。

猶大書 1:7
又如所多瑪、蛾摩拉和周圍城邑的人,也照他們一味地行淫,隨從逆性的情慾,就受永火的刑罰,作為鑒戒。

鏈接 (Links)
列王紀上 22:46 雙語聖經 (Interlinear)列王紀上 22:46 多種語言 (Multilingual)1 Reyes 22:46 西班牙人 (Spanish)1 Rois 22:46 法國人 (French)1 Koenige 22:46 德語 (German)列王紀上 22:46 中國語文 (Chinese)1 Kings 22:46 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
約沙法做猶大王
45約沙法其餘的事和他所顯出的勇力,並他怎樣爭戰,都寫在《猶大列王記》上。 46約沙法將他父親亞撒在世所剩下的孌童都從國中除去了。 47那時以東沒有王,有總督治理。…
交叉引用 (Cross Ref)
猶大書 1:7
又如所多瑪、蛾摩拉和周圍城邑的人,也照他們一味地行淫,隨從逆性的情慾,就受永火的刑罰,作為鑒戒。

創世記 19:5
呼叫羅得說:「今日晚上到你這裡來的人在哪裡呢?把他們帶出來,任我們所為。」

申命記 23:17
「以色列的女子中不可有妓女,以色列的男子中不可有孌童。

列王紀上 14:24
國中也有孌童,猶大人效法耶和華在以色列人面前所趕出的外邦人,行一切可憎惡的事。

列王紀上 15:12
從國中除去孌童,又除掉他列祖所造的一切偶像。

列王紀上 22:45
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)