列王紀上 17:5
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
於是以利亞照著耶和華的話,去住在約旦河東的基立溪旁。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
于是以利亚照着耶和华的话,去住在约旦河东的基立溪旁。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
於是以利亞去了,照著耶和華的話行了;他去住在約旦河東面的基立溪旁。

圣经新译本 (CNV Simplified)
於是以利亚去了,照着耶和华的话行了;他去住在约旦河东面的基立溪旁。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
於 是 以 利 亞 照 著 耶 和 華 的 話 , 去 住 在 約 但 河 東 的 基 立 溪 旁 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
於 是 以 利 亚 照 着 耶 和 华 的 话 , 去 住 在 约 但 河 东 的 基 立 溪 旁 。

1 Kings 17:5 King James Bible
So he went and did according unto the word of the LORD: for he went and dwelt by the brook Cherith, that is before Jordan.

1 Kings 17:5 English Revised Version
So he went and did according unto the word of the LORD: for he went and dwelt by the brook Cherith, that is before Jordan.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

did according

列王紀上 19:9
他在那裡進了一個洞,就住在洞中。耶和華的話臨到他說:「以利亞啊,你在這裡做什麼?」

箴言 3:5
你要專心仰賴耶和華,不可倚靠自己的聰明,

馬太福音 16:24
於是,耶穌對門徒說:「若有人要跟從我,就當捨己,背起他的十字架來跟從我。

約翰福音 15:14
你們若遵行我所吩咐的,就是我的朋友了。

鏈接 (Links)
列王紀上 17:5 雙語聖經 (Interlinear)列王紀上 17:5 多種語言 (Multilingual)1 Reyes 17:5 西班牙人 (Spanish)1 Rois 17:5 法國人 (French)1 Koenige 17:5 德語 (German)列王紀上 17:5 中國語文 (Chinese)1 Kings 17:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以利亞預言旱荒
4你要喝那溪裡的水,我已吩咐烏鴉在那裡供養你。」 5於是以利亞照著耶和華的話,去住在約旦河東的基立溪旁。 6烏鴉早晚給他叼餅和肉來,他也喝那溪裡的水。…
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀上 17:4
你要喝那溪裡的水,我已吩咐烏鴉在那裡供養你。」

列王紀上 17:6
烏鴉早晚給他叼餅和肉來,他也喝那溪裡的水。

列王紀上 17:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)