平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他們的父親以法蓮為他們悲哀了多日,他的弟兄都來安慰他。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他们的父亲以法莲为他们悲哀了多日,他的弟兄都来安慰他。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們的父親以法蓮為他們悲哀多日,他的兄弟都來安慰他。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们的父亲以法莲为他们悲哀多日,他的兄弟都来安慰他。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 們 的 父 親 以 法 蓮 為 他 們 悲 哀 了 多 日 , 他 的 弟 兄 都 來 安 慰 他 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 们 的 父 亲 以 法 莲 为 他 们 悲 哀 了 多 日 , 他 的 弟 兄 都 来 安 慰 他 。 1 Chronicles 7:22 King James Bible And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him. 1 Chronicles 7:22 English Revised Version And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) mourned 創世記 37:34 and his brethren 約伯記 2:11 鏈接 (Links) 歷代志上 7:22 雙語聖經 (Interlinear) • 歷代志上 7:22 多種語言 (Multilingual) • 1 Crónicas 7:22 西班牙人 (Spanish) • 1 Chroniques 7:22 法國人 (French) • 1 Chronik 7:22 德語 (German) • 歷代志上 7:22 中國語文 (Chinese) • 1 Chronicles 7:22 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 以法蓮之後裔 …21他哈的兒子是撒拔,撒拔的兒子是書提拉。以法蓮又生以謝、以列。這二人因為下去奪取迦特人的牲畜,被本地的迦特人殺了。 22他們的父親以法蓮為他們悲哀了多日,他的弟兄都來安慰他。 23以法蓮與妻同房,他妻就懷孕生了一子,以法蓮因為家裡遭禍,就給這兒子起名叫比利亞。… 交叉引用 (Cross Ref) 約翰福音 11:19 有好些猶太人來看馬大和馬利亞,要為她們的兄弟安慰她們。 創世記 37:34 雅各便撕裂衣服,腰間圍上麻布,為他兒子悲哀了多日。 歷代志上 7:21 他哈的兒子是撒拔,撒拔的兒子是書提拉。以法蓮又生以謝、以列。這二人因為下去奪取迦特人的牲畜,被本地的迦特人殺了。 歷代志上 7:23 以法蓮與妻同房,他妻就懷孕生了一子,以法蓮因為家裡遭禍,就給這兒子起名叫比利亞。 約伯記 2:11 約伯的三個朋友提幔人以利法、書亞人比勒達、拿瑪人瑣法,聽說有這一切的災禍臨到他身上,各人就從本處約會同來,為他悲傷,安慰他。 |