雅歌 2:10
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我良人對我說:「我的佳偶,我的美人,起來,與我同去!

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我良人对我说:“我的佳偶,我的美人,起来,与我同去!

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我的良人對我說:「我的佳偶啊!你起來吧。我的佳麗啊!你來吧。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我的良人对我说:「我的佳偶啊!你起来吧。我的佳丽啊!你来吧。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 良 人 對 我 說 : ( 新 郎 ) 我 的 佳 偶 , 我 的 美 人 , 起 來 , 與 我 同 去 !

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 良 人 对 我 说 : ( 新 郎 ) 我 的 佳 偶 , 我 的 美 人 , 起 来 , 与 我 同 去 !

Song of Solomon 2:10 King James Bible
My beloved spake, and said unto me, Rise up, my love, my fair one, and come away.

Song of Solomon 2:10 English Revised Version
My beloved spake, and said unto me, Rise up, my love, my fair one, and come away.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

spake

雅歌 2:8
聽啊,是我良人的聲音!看哪,他躥山越嶺而來。

撒母耳記下 23:3
以色列的神,以色列的磐石曉諭我說:『那以公義治理人民的,敬畏神執掌權柄,

詩篇 85:8
我要聽神耶和華所說的話,因為他必應許將平安賜給他的百姓他的聖民,他們卻不可再轉去妄行。

耶利米書 31:3
古時耶和華向以色列顯現,說:『我以永遠的愛愛你,因此我以慈愛吸引你。』

rise

雅歌 2:13
無花果樹的果子漸漸成熟,葡萄樹開花放香。我的佳偶,我的美人,起來,與我同去!

雅歌 4:7,8
我的佳偶,你全然美麗,毫無瑕疵。…

雅歌 5:2
我身睡臥,我心卻醒。這是我良人的聲音!他敲門說:「我的妹子,我的佳偶,我的鴿子,我的完全人,求你給我開門,因我的頭滿了露水,我的頭髮被夜露滴濕。」

創世記 12:1-3
耶和華對亞伯蘭說:「你要離開本地、本族、父家,往我所要指示你的地去。…

詩篇 45:10,11
女子啊,你要聽,要想,要側耳而聽!不要記念你的民和你的父家,…

馬太福音 4:19-22
耶穌對他們說:「來跟從我,我要叫你們得人如得魚一樣。」…

馬太福音 9:9
耶穌從那裡往前走,看見一個人,名叫馬太,坐在稅關上,就對他說:「你跟從我來!」他就起來跟從了耶穌。

哥林多後書 6:17,18
又說:「你們務要從他們中間出來,與他們分別,不要沾不潔淨的物,我就收納你們。」…

哥林多後書 11:2
我為你們起的憤恨,原是神那樣的憤恨。因為我曾把你們許配一個丈夫,要把你們如同貞潔的童女獻給基督。

啟示錄 19:7-9
「我們要歡喜快樂,將榮耀歸給他,因為羔羊婚娶的時候到了,新婦也自己預備好了,…

啟示錄 22:17
聖靈和新婦都說:「來!」聽見的人也該說:「來!」口渴的人也當來,願意的都可以白白取生命的水喝。

鏈接 (Links)
雅歌 2:10 雙語聖經 (Interlinear)雅歌 2:10 多種語言 (Multilingual)Cantares 2:10 西班牙人 (Spanish)Cantique des Cantiqu 2:10 法國人 (French)Hohelied 2:10 德語 (German)雅歌 2:10 中國語文 (Chinese)Song of Solomon 2:10 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
新郎新婦相愛
9我的良人好像羚羊,或像小鹿。他站在我們牆壁後,從窗戶往裡觀看,從窗櫺往裡窺探。 10我良人對我說:「我的佳偶,我的美人,起來,與我同去! 11因為冬天已往,雨水止住過去了。…
交叉引用 (Cross Ref)
雅歌 1:9
我的佳偶,我將你比法老車上套的駿馬。

雅歌 1:15
我的佳偶,你甚美麗,你甚美麗!你的眼好像鴿子眼。

雅歌 2:11
因為冬天已往,雨水止住過去了。

雅歌 2:13
無花果樹的果子漸漸成熟,葡萄樹開花放香。我的佳偶,我的美人,起來,與我同去!

雅歌 2:9
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)