詩篇 67:2
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
好叫世界得知你的道路,萬國得知你的救恩。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
好叫世界得知你的道路,万国得知你的救恩。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
好使全地得知你的道路,萬國得知你的救恩。

圣经新译本 (CNV Simplified)
好使全地得知你的道路,万国得知你的救恩。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
好 叫 世 界 得 知 你 的 道 路 , 萬 國 得 知 你 的 救 恩 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
好 叫 世 界 得 知 你 的 道 路 , 万 国 得 知 你 的 救 恩 。

Psalm 67:2 King James Bible
That thy way may be known upon earth, thy saving health among all nations.

Psalm 67:2 English Revised Version
That thy way may be known upon earth, thy saving health among all nations.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

That

詩篇 98:2,3
耶和華發明了他的救恩,在列邦人眼前顯出公義。…

以斯帖記 8:15-17
末底改穿著藍色白色的朝服,頭戴大金冠冕,又穿紫色細麻布的外袍,從王面前出來,書珊城的人民都歡呼快樂。…

撒迦利亞書 8:20-23
「萬軍之耶和華如此說:將來必有列國的人和多城的居民來到。…

使徒行傳 9:31
那時,猶太、加利利、撒馬利亞各處的教會都得平安,被建立,凡事敬畏主,蒙聖靈的安慰,人數就增多了。

thy way

使徒行傳 13:10
說:「你這充滿各樣詭詐奸惡,魔鬼的兒子、眾善的仇敵,你混亂主的正道還不止住嗎?

使徒行傳 18:25
這人已經在主的道上受了教訓,心裡火熱,將耶穌的事詳細講論教訓人,只是他單曉得約翰的洗禮。

使徒行傳 22:4
我也曾逼迫奉這道的人,直到死地,無論男女都鎖拿下監。

saving

詩篇 43:5
我的心哪,你為何憂悶?為何在我裡面煩躁?應當仰望神,因我還要稱讚他,他是我臉上的光榮,是我的神。

詩篇 66:1-4
一篇詩歌,交於伶長。…

詩篇 117:2
因為他向我們大施慈愛,耶和華的誠實存到永遠。你們要讚美耶和華!

以賽亞書 49:6
現在他說:『你做我的僕人,使雅各眾支派復興,使以色列中得保全的歸回,尚為小事,我還要使你做外邦人的光,叫你施行我的救恩,直到地極。』」

馬太福音 28:19
所以你們要去,使萬民做我的門徒,奉父、子、聖靈的名給他們施洗,

路加福音 2:30,31
因為我的眼睛已經看見你的救恩,…

路加福音 3:6
凡有血氣的,都要見神的救恩。』」

提多書 2:11
因為神救眾人的恩典已經顯明出來,

鏈接 (Links)
詩篇 67:2 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 67:2 多種語言 (Multilingual)Salmos 67:2 西班牙人 (Spanish)Psaume 67:2 法國人 (French)Psalm 67:2 德語 (German)詩篇 67:2 中國語文 (Chinese)Psalm 67:2 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
勸萬民稱讚神
1一篇詩歌,交於伶長。用絲弦的樂器。 2好叫世界得知你的道路,萬國得知你的救恩。 3神啊,願列邦稱讚你,願萬民都稱讚你!…
交叉引用 (Cross Ref)
使徒行傳 18:25
這人已經在主的道上受了教訓,心裡火熱,將耶穌的事詳細講論教訓人,只是他單曉得約翰的洗禮。

提多書 2:11
因為神救眾人的恩典已經顯明出來,

列王紀上 8:43
求你在天上你的居所垂聽,照著外邦人所祈求的而行,使天下萬民都認識你的名,敬畏你,像你的民以色列一樣,又使他們知道我建造的這殿是稱為你名下的。

詩篇 98:2
耶和華發明了他的救恩,在列邦人眼前顯出公義。

以賽亞書 52:10
耶和華在萬國眼前露出聖臂,地極的人都看見我們神的救恩了。

詩篇 67:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)